Fr German’s Messages


Fr. German’s Message L.A. January 19th 2020 SAINT SEBASTIAN’S COMMUNITY

posted Jan 19, 2020, 8:08 AM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

SAINT SEBASTIAN’S COMMUNITY

 

A few days ago, I was invited to a party where there were about fifty people. I knew everyone except two people who knew me, but I didn't remember talking to them before.

It was a nice group that frequents the community of Saint Sebastian.

After that I organized a dinner in at my place with people from the three linguistic communities of our community who didn't know each other.

We were in the dining room for a long time because everyone was happy to find others, they saw at the church, but they didn't really know.

I think we have an incredible place called “the community of Saint Sebastian”, in which we can find the Lord especially, and in which we can also find amazing brothers and sisters who have gifts and qualities that we do not have. Who can give us a lot and to whom we can also give a lot of ourselves.

I think we have not yet discovered the vast wealth of our community.

There are not many communities like ours in the world.

We are all from different cultures and from very different continents. We all have beautiful stories to share with others. We have much to learn from people who were born in this country, who arrived a long time ago, who are here only for a few months or who are passing through.

I know we all have something to do after mass. I know that there are many shy people in our midst. I know we have many excuses to leave immediately after the end of Mass. I also know that if we take time to talk with each other, before or after Mass, we will discover people who may be important to us or our children tomorrow. I know that we can find people who participated in the preceding Mass or the next one to which we participate, and that language will not be a barrier. For us and our children, meeting people who speak another language, and sometimes 3 or 4 different languages ​​is always a motivation to improve the language we are learning or a motivation to learn another.

The most important thing in this message is to discover that we are all members of the Body of Christ and that that Body is increasingly beautiful if all the members do something to meet, know and appreciate others as brothers and sisters of Jesus.

January 20th is the feast of Saint Sebastian and this year we decided to bring together the three linguistic communities and the school community to celebrate a trilingual Mass on Sunday, January 19th at 12 noon. Everyone is invited and welcome. The Mass will be animated by our trilingual choir and we will have musical entertainment for the potluck after Mass in the school cafeteria. I am sure you will not regret sharing a moment with people from all over the community to celebrate our Patron's feast.

If you love the community of Saint Sebastian, if you believe that our community is exceptional and if you think that the community gives you something to live better with God and others, then commit to inviting a friend to discover the richness of our community. We must share with others what we are lucky to possess. I am sure that around us there are people who do not know that there is a Catholic, open, welcoming and cheerful community in Western Los Angeles. Everyone should feel invited and welcome. I thank you for helping me grow our community to be a testimony to the beauty of the Gospel.

HAPPY NEW YEAR AND GOOD HEALTH TO ALL.

HAPPY SAINT SEBASTIAN’S FEAST TO ALL WHO BELONG TO OUR COMMUNITY AND TO ALL VISITORS AND PEOPLE PASSING THROUGH.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. January 19th 2020

Mensaje del P. Germán

LA COMUNIDAD DE SAN SEBASTIAN

Hace algunos días me invitaron a una fiesta en donde había unas cincuenta personas. Yo conocía a todo el mundo, excepto a dos personas que me conocían, pero yo no recordaba haberles hablado anteriormente.

 

Era un grupo simpático que frecuenta la comunidad de San Sebastián.

Después de eso organicé una cena en mi casa, con personas de las tres comunidades lingüísticas de nuestra comunidad, que no se conocían.

Estuvimos en el comedor mucho tiempo, porque todos estaban felices al encontrar a otros, que veían en la iglesia pero que no conocían realmente.

Creo que tenemos un lugar increíble que se llama “la comunidad de San Sebastian”, en el cual podemos encontrar al Señor, en primer lugar, y en el cual podemos también encontrar hermanos y hermanas formidables, que tienen dones y cualidades que nosotros no tenemos. Que pueden aportarnos mucho, a quienes también podemos dar mucho de nosotros mismos.

Pienso que todavía no hemos descubierto la enrome riqueza de nuestra comunidad. Comunidades como la nuestra no hay muchas en el mundo.

Todos somos de culturas diferentes y de continentes muy diferentes. Todos tenemos hermosas historias para compartir con los demás. Tenemos mucho que aprender de personas que nacieron en este país, que llegaron hace mucho tiempo, que están aquí solamente por algunos meses o que están de paso.

Sé que todos tenemos algo que hacer después de misa. Sé que en medio de nosotros, hay muchas personas tímidas. Sé que tenemos muchas excusas para salir inmediatamente después del final de la misa. También sé que, si nos damos tiempo para hablar unos con otros, antes o después de misa, vamos a descubrir personas que tal vez serán importantes para nosotros, o para nuestros hijos mañana. Sé que podemos encontrar personas que participaron en la misa precedente, o en la siguiente a la cual nosotros participamos y que el idioma no será una barrera. Para nosotros y nuestros hijos, el encuentro con personas que hablan otro idioma, a veces, 3 o 4 idiomas diferentes, siempre es una motivación para mejorar el idioma que estamos aprendiendo, o una motivación para aprender otro.

Lo más importante en este mensaje, es descubrir que todos somos miembros del Cuerpo de Cristo. Que ese Cuerpo es cada vez más hermoso, si todos los miembros hacen algo para encontrarse, conocerse y estimar a los demás como hermanos y hermanas de Jesús.

El 20 de enero es la fiesta de San Sebastián, este año decidimos reunir las tres comunidades lingüísticas y la comunidad de la escuela, para celebrar una misa trilingüe el domingo 19 de enero a las 12pm. Todos están invitados y bienvenidos. La misa será animada por nuestra coral trilingüe y tendremos animación musical para el convivio, después de misa en la cafetería de la escuela. Estoy seguro de que no se arrepentirán de compartir un momento, con personas de toda la comunidad celebrando la fiesta de nuestro Patrón.

Si usted ama la comunidad de San Sebastian, si usted cree que nuestra comunidad es excepcional y si piensa que la comunidad le aporta algo para vivir mejor con Dios y con los demás, entonces comprométase a invitar un amigo(a) a descubrir la riqueza de su comunidad. Debemos compartir con los demás lo que tenemos la suerte de poseer. Estoy seguro de que alrededor de nosotros hay personas que no saben que hay una comunidad católica, abierta, acogedora y alegre en el occidente de Los Angeles. Todos deben sentirse invitados y bien recibidos. Les agradezco por ayudarme a hacer crecer nuestra comunidad, para que sea un testimonio de la belleza del Evangelio.

FELIZ AÑO Y BUENA SALUD.

FELIZ FIESTA DE SAN SEBASTIAN, A TODAS LAS PERSONAS QUE PERTENECEN A NUESTRA COMUNIDAD, A TODOS LOS VISITANTES Y A LAS PERSONAS DE PASO.

Feliz semana.

P. Germán, enero 19 del 2020

Fr. German’s Message January 12th 2020 SAINT SEBASTIAN STATUE

posted Jan 8, 2020, 2:39 PM by German Sanchez   [ updated Jan 8, 2020, 2:43 PM ]

Fr. German’s Message

SAINT SEBASTIAN STATUE


Before ending the past year I wrote in the bulletin speaking about how we needed to clean the statue of Saint Sebastian, located at the front of the Church.

We got several estimates and chose the best price and quality of work out all the proposals, and we also chose a parish member to complete the work.

Some weeks after the text appeared in the bulletin, before 8 am weekday mass, a mother approached me to talk to me about her children. They (Morris and Nathalie) had gone to school at Saint Sebastian and had graduated from there, and then enrolled in high School.

They’ve been working for a little while now and have begun to earn wages. They had started to save some money to go on a trip later. When they found out that we needed money to clean the statue of Saint Sebastian, they told their mother that they were prepared to cover the cost of the work. Before the work was done, they had already given me $1,000 to cover the beautification of our Saint Sebastian statue.

I think it is important to write this text to thank them for their generosity, first. This beautiful gesture that stems from a grateful heart is important and I would like many young people and adults to know about it.

The school has given us a lot, and certainly so has the Church as well. Therefore, from time to time, it is good to return to the school and parish to thank the Lord and the people that keep the community going.

It is also important for young people to learn to share with others. When we are part of a privileged group, we need to be thankful and share. Fraternity in our communities, families, and in humanity is built with people who can show gratitude to others and who share with others for the good of all.   

The feast of our Patron Saint is coming up soon, and we want to celebrate it with a trilingual mass and a potluck meal on Sunday January 19th at noon.

The school and the three language communities will be together to thank our Patron Saint and to pray that by his intercession, we would all be workers for fraternity in the world.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. January 12th 2020

Mensaje del P. Germán

ESTATUA DE SAN SEBASTIAN

Antes de terminar el año pasado, escribí en un boletín sobre la necesidad de limpiar la estatua de San Sebastian que se encuentra en la fachada principal de la Iglesia.

Obtuvimos varios presupuestos y escogimos el mejor precio y la mejor calidad de trabajo que nos propusieron. Además, escogimos a uno de los feligreses de la parroquia para realizar los trabajos.


Unas semanas después de la publicación del texto en el boletín, antes de la misa de las 8am en la semana, una madre de familia se acercó para hablarme de sus hijos. Ellos (Morris y Nathalie) habían hecho sus estudios en la escuela San Sebastián, se habían graduado ahí para después, ingresar en una escuela preparatoria.

Desde hace poco tiempo ya están en la vida profesional y empezaron a recibir un salario. Habían empezado a economizar un poco de dinero para un eventual viaje. Cuando supieron que necesitábamos dinero para limpiar la estatua de San Sebastián, le dijeron a su madre que estaban listos para encargarse del costo de los trabajos. Antes de que los trabajos hubieran terminado ya ellos me habían transmitido $1,000.00 para cubrir el embellecimiento de nuestra estatua de San Sebastián.

Me parece importante escribir este texto, para agradecer en primer lugar su generosidad. Ese hermoso gesto que sale de un corazón que sabe agradecer es importante y quisiera que muchos jóvenes y adultos lo conozcan.

La escuela nos ha dado bastante y seguramente que la Iglesia también. Entonces, de vez en cuando, es bueno regresar a su escuela y a su parroquia, para dar gracias al Señor y a las personas que siguen haciendo posible la vida de la comunidad.

También es importante que los jóvenes aprendan a compartir. Cuando formamos parte de un grupo privilegiado, debemos agradecer y compartir. La fraternidad en nuestras comunidades, en nuestras familias y en la humanidad, se construye con personas que saben agradecer a los demás y que comparten para el bien de todos.

La fiesta de nuestro Santo Patrón es dentro de poco y queremos celebrarla con una misa trilingüe y un convivio el domingo 19 de enero, a las 12pm (mediodía).

La escuela y las tres comunidades lingüísticas se reunirán, para agradecer a nuestro Patrón y orar para que, por su intersección, todos seamos obreros de fraternidad en el mundo.

Feliz semana.

 P. Germán, enero 12 del 2020

Fr. German’s Message The Epiphany of the Lord January 5th 2020

posted Dec 31, 2019, 4:26 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

The Epiphany of the Lord

 

The Church invites us to celebrate the feast of the Epiphany of the Lord on the 1st Sunday of the year.

It is the feast of the Magi. This feast reminds us that Jesus came into the world to reveal the face of God to all nations and to all men and women of good will.

In this message I would like to tell all the faithful of Saint Sebastian that God was born so that each one of us could discover him in his life. So that each one could feel his presence every day of the year. So that each one could develop in this year a true friendship with Him.

If the Epiphany takes place in us this year, we will become true messengers of the Good News.

We must begin by discovering the presence of God in our lives in order to share this discovery with all our brothers and sisters.

There are still people around us who do not know the Lord. Many of our brothers and sisters have a false image of God. There are many men and women who do not know that God is in our midst and that he came into the world to love us and teach us to love others.

Dear friends, dear brothers and sisters in Christ, we cannot keep that treasure to ourselves. We must help our brothers and sisters to discover the Church that is the house in which we can find the Lord. As Pope Francis says, the Church is a country hospital because it is here among us to heal our wounds and reduce our suffering.

In this year 2020, let's celebrate the Epiphany every day.

Let us discover the presence of God in our lives, in the lives of others, in society, in our community and in our world.

Let us help our brothers and sisters to discover the presence of God in their lives and the beauty of the Church.

The Epiphany of the Lord can be celebrated every day if we open our hearts to the Word of God and if we help our brothers and sisters to open their hearts to the Gospel’s message.

Happy New Year 2020.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. January 5th 2020

Mensaje del P. Germán

La Epifanía del Señor

 

La Iglesia nos invita a celebrar la fiesta de la Epifanía del Señor el 1er domingo del año.

Es la fiesta de los Reyes Magos, es la fiesta que nos recuerda que Jesús vino al mundo, para revelar el Rostro de Dios a todas las naciones y a todos los hombres y mujeres de buena voluntad.

En este mensaje quisiera decir a todos los fieles de San Sebastian, que Dios nació para que cada uno de nosotros pudiera descubrirlo en su vida. Para que cada uno pudiera sentir su presencia todos los días del año. Para que cada uno pudiera desarrollar en este año, una verdadera amistad con Él.

Si la Epifanía se realiza en nosotros este año, vamos a transformarnos en verdaderos mensajeros de la Buena Nueva.

Debemos empezar por descubrir la presencia de Dios en nuestra vida, para poder compartir este descubrimiento con todos nuestros hermanos y hermanas.

Todavía hay gente alrededor de nosotros, que no conocen al Señor. Muchos de nuestros hermanos y hermanas tienen una imagen falsa de Dios. Hay muchos hombres y mujeres que no saben que Dios está en medio de nosotros. Que vino al mundo para amarnos y enseñarnos a amar.   

Queridos amigos, queridos hermanos y hermanas en Cristo, no podemos quedarnos con ese tesoro. Tenemos que ayudar a nuestros hermanos y hermanas a descubrir la Iglesia, que es la casa en la cual podemos encontrar al Señor. Como dice el Papa Francisco, la Iglesia es un hospital del campo porque está en medio de todos, para curar nuestras heridas y disminuir nuestro sufrimiento.

En este año 2020, celebremos la Epifanía todos los días.

Descubramos la presencia de Dios en nuestra vida, en la vida de los demás, en la sociedad, en nuestra comunidad y en nuestro mundo.

Ayudemos a nuestros hermanos y hermanas, a descubrir la presencia de Dios en su vida y la belleza de la Iglesia.

La Epifanía del Señor puede celebrarse todos los días, si abrimos nuestro corazón a la Palabra de Dios. Si ayudamos a nuestros hermanos y hermanas, a abrir su corazón al mensaje del Evangelio.

Feliz Año 2020. 

Feliz semana.

 P. Germán, 5 de enero del 2020

Fr. German’s Message HAPPY NEW YEAR 2020 December 29th 2019

posted Dec 31, 2019, 4:24 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

HAPPY NEW YEAR 2020

 

The Church celebrates the feast of the Holy Family on the last Sunday of the year. This feast invites us to focus our eyes on the family at the time of formulating our vows for the New Year.

The most important thing in the life of a human being is the family. Thanks to our parents, we have life, and they were our first educators, first guides and counselors. They have protected us and above all they have taught us to love and receive the love of others.

In addition to our parents we have our grandparents, uncles, aunts, cousins, brothers, sisters and the whole family. They have a place in our life, in our history and have helped us to be what we are today.
These reflections on the family invite us to thank God for the family we have. It is not perfect, but it loves us, and we love it. We must pray for those who were not lucky enough to have a family or who were born in a family that had difficulties. We must open our families to welcome, with open arms, those who do not have one.

That is the universal fraternity. If we are not blood brothers and sisters, we are brothers and sisters through our relationship with Christ who is our brother and with God who is the Father and Mother of all. We must also think about the responsibility of forming a family. Parents should reflect, before having a child, on their ability and desire to always welcome a child. That son/daughter will always be their son/daughter, no matter what he/she does or whatever he/she becomes tomorrow. Parents commit to love him/her and teach him/her to love. Charles Péguy (1873-1914), a French poet of the past century said: "... our children are not our children ...". They do not belong to us; God has entrusted them to us to help them become adults and discover the path to happiness.

The feast of the Holy Family invites us to wish a Happy New Year to all families.

May the New Year 2020 be a year in which rulers are responsible for protecting families. Above all, those who find themselves in difficult situations because of illness, misunderstandings, divisions, economic difficulties, drugs, ...

Happy New Year to all the families of our parish. May this New Year help us to understand that we all have the vocation to build universal fraternity around us so that each of our families can find a place in the great family called the community and in the great family of humanity.

In these last days of the Year and at the beginning of this New Year, I raise my prayer for the families who are grieving. May the consolation that comes from the risen Christ accompany them to decrease their suffering. May our presence be for them a consolation and a proof of friendship and fraternity.

Happy New Year to all and do not forget that we must start the New Year with a heart reconciled with God, with ourselves and with all our brothers and sisters.

Happy New Year, good health and peace in your hearts in 2020 are the wishes of the priest who is here in Saint Sebastian to share yours sorrows and joys.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. December 29th 2019

Mensaje del P. Germán

FELIZ AÑO 2020

 

La Iglesia celebra la fiesta de la Sagrada Familia el último domingo del año. Esta fiesta nos invita a focalizar nuestra mirada en la familia, en el momento de formular nuestros votos por el Año Nuevo.

En realidad, lo más importante en la vida del ser humano es la familia. Gracias a nuestros padres tenemos la vida. Ellos han sido nuestros primeros educadores, primeros guías y consejeros. Nos han protegido y sobre todo, nos han enseñado a amar y recibir el amor de los demás.

Además de nuestros padres, están los abuelos, tíos, primos, hermanos, hermanas y familia entera. Ellos tienen un lugar en nuestra vida, en nuestra historia y nos han ayudado a ser lo que somos hoy.

Estas reflexiones sobre la familia nos invitan a dar gracias a Dios por la familia que tenemos. No es perfecta, pero nos ama y la amamos. Debemos orar por aquellos que no tuvieron la suerte de tener una familia, o que nacieron en una familia que tenía dificultades. Debemos abrir nuestras familias, para recibir en su seno a aquellos que no tienen una. Esa es la fraternidad universal. Si no somos hermanos de sangre, lo somos por medio de nuestra relación con Cristo que es nuestro hermano y con Dios, que es el Padre y la Madre de todos. Debemos pensar también en la responsabilidad que representa el hecho de formar una familia. Los padres deben reflexionar, antes de tener un hijo, en su capacidad y deseo de recibirlo por siempre. Ese hijo será siempre su hijo, sin importar lo que haga, o lo que sea el día de mañana. Los padres se comprometen a amarlo y a enseñarle a amar.  Charles Péguy (1873-1914), poeta francés del siglo pasado decía: “… nuestros hijos no son nuestros hijos…”. No nos pertenecen, Dios nos los ha confiado para que les ayudemos a ser adultos y a descubrir el camino hacia la felicidad.

La fiesta de la Sagrada Familia nos invita a desear un Feliz Año, a todas las familias.

Que el Año Nuevo 2020 sea un año en el cual, los gobernantes se encarguen de proteger a las familias. Sobre todo, aquellas que se encuentran en dificultad, a causa de la enfermedad, de las incomprensiones, de las divisiones, de dificultades económicas, de la droga, …

Feliz año a todas las familias de nuestra parroquia. Que este Año Nuevo nos ayude a comprender, que todos tenemos la vocación de construir alrededor de nosotros la fraternidad universal, para que cada una de nuestras familias encuentre un lugar en la gran familia que se llama la comunidad y en la gran familia de la humanidad.

En este fin de Año y al inicio de este Año Nuevo, elevo mi oración por las familias que se encuentran en duelo. Que la consolación que viene de Cristo Resucitado las acompañe a disminuir su sufrimiento. Que nuestra presencia sea para ellas un consuelo y una prueba de amistad y de fraternidad.

Feliz año a todos. No olviden que debemos empezar el Año Nuevo con un corazón reconciliado con Dios, con nosotros mismos y con todos nuestros hermanos y hermanas.

Feliz Año, buena salud y paz en sus corazones en 2020, son los deseos del sacerdote que está aquí en San Sebastian, para compartir sus penas y sus alegrías.

Feliz semana.

 P. Germán, 29 de diciembre del 2019

Fr. German’s Message L.A. December 22nd 2019 MERRY CHRISTMAS 2019

posted Dec 20, 2019, 11:54 AM by German Sanchez

Fr. German’s Message

MERRY CHRISTMAS 2019

 

II am sure that we all are prepared to celebrate the birth of Jesus in our hearts, in our families, in our communities and in our society.

The days to come are full of light, joy, friendship and peace.

Let's take advantage of this Christmas time to illuminate our hearts with the light of the manger, the advent wreath and the Christmas tree.

Let's take advantage of this Christmas time to contemplate the manger and thank the Lord for wanting to be born amid our activities and our daily lives.

Let us contemplate the different nativities that we are going to see in these days to discover, in each one, light, joy, simplicity, peace, fraternity and Christmas solidarity.

Jesus was born in a manger to become our meal at the table of the Eucharist. Pope Francis wrote a beautiful text about the importance of making a nativity in our homes, in churches and in public places. He talks about the significance of the characters and the representations found in nativities since Saint Francis of Assis made the first nativity in Greccio Italy on November 29, 1223.

http://w2.vatican.va/content/francesco/en/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20191201_admirabile-signum.html

Let's take advantage of this Christmas time to share with family and friends. Let us not forget that around us there are many lonely and abandoned people who do not know someone who can share with them a moment of joy, a meal or a little money.

Christmas is the fraternity feast and a feast to share.

Jesus is our brother and came into the world to share our human condition. He is among us to teach us to live as brothers and sisters. He is here among us to share our joys and sorrows.

I wish you a beautiful Christmas feast with all the people you love.

I wish you a beautiful Christmas feast with all the people you are going to meet during these days and with whom you will share a smile or a word of peace and friendship.

I wish you a beautiful Christmas feast that will last every day of next year if you open your heart today to the birth of Jesus in your life.

Merry Christmas.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. December 22nd 2019

Mensaje del P. Germán

FELIZ NAVIDAD 2019

 

Estoy seguro de que todos nos preparamos para celebrar el nacimiento de Jesús en nuestro corazón, en nuestras familias, en nuestras comunidades y en nuestra sociedad.

Los días que vienen están llenos de luz, de alegría, de amistad y de paz.

Aprovechemos de este tiempo de Navidad, para iluminar nuestros corazones con la luz del pesebre, de la corona de adviento y del árbol de Navidad.

Aprovechemos de este tiempo de Navidad, para contemplar el pesebre y agradecer al Señor por que quiso nacer en medio de nuestras actividades y de nuestra vida cotidiana.

Contemplemos los diferentes pesebres que vamos a ver en estos días, para descubrir en cada uno la luz, la alegría, la simplicidad, la paz, la fraternidad y la solidaridad de Navidad.

Jesús nació en un lugar en el que los animales se alimentan, para transformarse en nuestro alimento en la mesa de la Eucaristía. El Papa Francisco escribió un hermoso texto, sobre la importancia de hacer un pesebre en nuestros hogares, en las iglesias y en los lugares públicos. Habla del significado de los personajes y de las representaciones que se encuentran en los pesebres, desde que San Francisco de Asís hizo el primer pesebre en Greccio Italia, el 29 de noviembre 1223.

http://w2.vatican.va/content/francesco/es/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20191201_admirabile-signum.html

Aprovechemos de este tiempo de Navidad, para compartir con la familia y con los amigos. No olvidemos que alrededor de nosotros, hay muchas personas solas y abandonadas que no conocen alguien que pueda compartir con ellas, un momento de alegría, una comida o un poco de dinero.

Navidad es la fiesta de la fraternidad y fiesta para compartir.

Jesús es nuestro hermano y vino al mundo, para compartir nuestra condición humana. Está en medio de nosotros para enseñarnos a vivir como hermanos y hermanas. Está en medio de nosotros para compartir nuestras alegrías y penas.

Les deseo una hermosa fiesta de Navidad con todas las personas que ustedes aman. Les deseo una hermosa fiesta de Navidad, con todas las personas que van a encontrar en estos días y con quienes van a compartir una sonrisa, o una palabra de paz y de amistad.

Le deseo una hermosa fiesta de Navidad que se prolongará todos los días del año que viene, si abren su corazón hoy al Nacimiento de Jesús en su vida.

Feliz Navidad.

Feliz semana.

 P. Germán, 22 de diciembre del 2019

Fr. German’s Message November 15th 2019 CROSS CATHOLIC OUTREACH

posted Dec 12, 2019, 4:56 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

CROSS CATHOLIC OUTREACH



On Saturday December 28th and Sunday 29th , we will be pleased to welcome Father Carlos Chavez (Filimon Charles Chavez) to our parish.


I want to thank you in advance for welcoming him and thank Fr. Carlos for sharing his faith and his experience with us.


These are some words that Cross Catholic Outreach sent us to introduce him.


 


“Father Carlos Chavez (Filimon Charles Chavez) is a native New Mexican born in Socorro.  He was ordained into the priesthood at St. Francis Cathedral, Sante Fe, New Mexico July 25, 1984.  Father Chavez has been the pastor of Sacred Heart in Clovis, New Mexico for twenty-three years  and Parochial Vicar at various parishes and ministries within the Archdiocese of Santa Fe during his past thirty years of ordained ministry.


  Because of the blessing of his grandmother, who taught him early on to be mindful of the poor and needy, he was called to the priesthood at the age of seventeen.  The early years gave him a conscious formation of what the priesthood in its truly lived dimension would mean – to serve, to give, to sacrifice self, proclaming the truth and salvation of Christ with joy!


  He believes we cannot be content as Christians with just praise and worship in our solemn rituals and receiving the Eucharist, “if we have not become what we receive,” as St. Augustine admonishes.


  Father Chavez says, “The mission of Cross Catholic Outreach is at the very heart of who I am as a Catholic Priest.”


  We are pleased to have Father Carlos Chavez, a bilingual priest, as part of our Cross Catholic Family to serve the poorest of the poor.”


 


Have a great week.

Fr. Germán L.A. November 15th 2019

Mensaje del P. Germán

CROSS CATHOLIC OUTREACH


El sábado 28 y domingo 29 diciembre, tendremos el gusto de recibir en la parroquia, al Padre Carlos Chavez (Filimon Charles Chavez).

Les agradezco de antemano su acogida y agradezco también al P. Carlos por compartir con nosotros su fe y su experiencia.

Estas son algunas palabras que Cross Catholic Outreack nos envió para presentarlo.

 “El Padre Carlos Chavez (Filimon Charles es nativo de Nuevo Mexico y nacido en Socorro. Fue ordenado en “St Francis Cathedral, Santa Fe, New Mexico” el 25 de julio 1984.

El Padre Chavez, en sus treinta años de sacerdocio, ha sido párroco durante veinte y tres años, vicario en diferentes parroquias y ha trabajado en diferentes ministerios en la arquidiócesis de Santa Fe.

Gracias a la bendición de su abuela, quien le enseñó desde el principio a considerar a los pobres y necesitados, fue llamado al sacerdocio a la edad de diez y siete años. Los primeros años de formación, le ayudaron a tomar consciencia del significado del sacerdocio en su misión de servir, dar, sacrificarse, proclamar la verdad y la Salvación de Cristo con alegría.

El Padre cree que no podemos contentarnos, como cristianos, simplemente alabando y adorando en nuestros rituales solemnes y recibir la Eucaristía “si no nos transformamos en los que recibimos” como lo dice San Agustín.

El P. Chavez dice: “La misión de ‘Cross Catholic Outreach’ está en el corazón mismo de lo que soy como sacerdote católico”.

Estamos muy contentos de tener al P. Carlos Chavez, que es un sacerdote bilingüe (Español-Inglés), en el seno de nuestra familia católica para servir a los más pobres en medio de los pobres.”

Feliz semana.

P. Germán, 15 de diciembre del 2019

 

NB/ Traducido por el P. Germán

Fr. German’s Message L.A. December 8th 2019 6.- They left the Church

posted Dec 5, 2019, 6:41 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

6.- They left the Church

 

Six weeks ago, I began to share with you what Bishop Robert Barron gave to us during the conferences that he presented to the clergy of the Los Angeles archdiocese, which met with the archbishop on Monday September 23rd.

In the first week’s bulletin, I tried to describe some of the characteristics of the young people who are leaving the Church today. I also listed some of the reasons these young people give for not being affiliated with a religion.

Five weeks ago, I talked about the first two points (1. Being engaged in activities that work toward justice, and 2. Using the ‘Via Pulchritudinis’).

Four weeks ago, I talked about two other points (3. Stop the depreciation of our faith. 4. Emphasize fraternity and community).

Three weeks ago, I talked about points 5 and 6: (5.- Eucharist should have a central place in our lives and 6.- All parishes should become missionary centers).

Last week, I talked about points seven and eight (7.- The Church needs to be strict and extremely merciful and 8. – We need to be digital missionaries) of the nine that Bishop Barron highlighted as the ways in which we will be able to make contact with young people and offer them a return or a way to discover the Church.

Today, I would like to talk about the final point and invite you to be actively committed in the life of the parish.

9.- Prayer. The most important point of the nine that we just presented is prayer.

Nothing is done in the Church without prayer. The most important moments of Jesus’ life were always preceded by a time of prayer. The life of the Church and the life of all the saints bear witness to the importance of prayer in the life of all Christians.

We need to put prayer back in an important place in our personal lives and in the life of the community. Prayer is not just for priests and those in the religious orders. It is a way that the believer has to come into contact with God, to share his joys and sorrows with Him, and to share his problems to Him.

In our prayers, we can add an intention for the return of young people to the Church and for the vitality of our communities. The Lord always hears the cries of those who persist with confidence.

We can create or join prayer groups that meet in the community. It is important for our parish to be, above all, a place of prayer so that people can ask us to pray for a certain intention or so that they can join us to propose different kinds of prayers.

We already have intercessory prayer Monday afternoons in the church. We also have the Rosary leads by the Legion of Mary in the parish office. A prayer group meets every Friday afternoon, and the first Friday of the month we have Taizé prayer. It is clear that Sunday Mass is also part of community prayer.

I often pass by the church and I almost always see people praying in front of the Tabernacle or one of the statues.

In many of the retirement homes around the parish, many older people that I know pray every day for our parish.

We can transform the world though prayer. Therefore, let us get started in prayer so that our Church can find the vitality that we want to give to it.

Now I would like to tell you what I think. All these points are interesting, and I am sure you have read them with enthusiasm.

You probably have other ideas to share and add to the points dealt with during these five weeks. The important thing is that all the baptized, without exception, be engaged in the life of the community. Our faithful presence on Sunday Mass and in the activities that the community offers is already an engagement.

We need everybody, so that the beautiful, welcoming, and joyful Body of Christ can be present in our neighborhood. I am sure that there are many people who can read with a beautiful voice and can become ministers of the Word of God. There are probably young musicians that nobody knows about yet who could, occasionally or regularly, enliven our Eucharists and our celebrations. If you have free time, you can help us visit the sick and elderly. If you like charity work, you can help us serve the poor who are growing in number around us.

There are many things that we can do so that the face of our community would become more attractive to young people.

Thank you for praying for our community and for reflecting on your commitment.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. December 8th 2019

Mensaje del P. Germán

6.- Ellos se fueron de la Iglesia

 

Hace 6 semanas empecé a compartir con ustedes, lo que Mons. Robert Barron nos transmitió en las conferencias que dictó al clero de la arquidiócesis de Los Angeles, reunido alrededor de su arzobispo el lunes 23 de septiembre.

En el boletín de la primera semana, traté de describir algunas características de los jóvenes que abandonan la Iglesia hoy. También enumeré algunas razones que los jóvenes utilizan, para justificar su no pertenencia a una religión.

Hace cinco semanas hablé de los dos primeros puntos (1.- Comprometerse en las actividades que trabajan por la justicia y 2.- Utilizar la “Via Pulchritudinis”).

Hace cuatro semanas hablé de otros dos puntos (3.- Suspender la desvalorización de nuestra fe y 4.- Acentuar la fraternidad y la comunidad).

Hace dos semanas hablamos de los puntos cinco y seis: (5.- La Eucaristía debe tener un lugar central en nuestra vida y 6.- Todas las parroquias deben transformarse en centros misioneros).

La semana pasada hablé de los puntos siete y ocho (7.- La Iglesia debe ser exigente y extremamente misericordiosa y 8.- Debemos ser misioneros digitales), de los nueve que Mons. Barron señaló, como caminos que podemos utilizar, para encontrar a los jóvenes y proponerles regresar o descubrir la Iglesia.

Hoy quisiera hablar del último punto e invitarlos a comprometerse activamente en la vida de la parroquia.

9.- La oración. El punto más importante de todos los anteriores que hemos venido revisando, es la Oración. Los momentos más importantes en la vida de Jesús han sido precedidos por un tiempo de oración. La vida de la Iglesia, como la de todos los santos, han dado testimonio de la importancia de la oración, en la vida de los cristianos.  Debemos reasignar a la Oración un lugar importante, tanto en nuestra vida personal como en la vida de la comunidad. La Oración no está reservada únicamente a los sacerdotes, o religiosos (as).  Sino que es un medio que tenemos los creyentes, para entrar en comunicación con Dios, para compartir con El, nuestras alegrías, sufrimientos y confiarle nuestras preocupaciones. En nuestras oraciones podemos incluir una intención por el regreso de jóvenes a la Iglesia, o por la vitalidad de nuestras comunidades. El Señor escucha siempre el grito de aquellos que insisten con confianza. Podemos crear a unirnos a un grupo de oración en la comunidad. Es importante que nuestra parroquia sea, ante todo, un lugar de Oración.

Que personas nos puedan pedir Oración por alguna intención en particular, o que nos puedan acompañar, para proponer diferentes formas para orar. Tenemos ya la oración de intercesión los lunes por la tarde, en la iglesia. También, el Rosario celebrado por la Legión de María, en las salas de la parroquia.  Un grupo de oración se reúne todos los viernes por la tarde y el primer viernes del mes, tenemos la Oración de Taizé. Es evidente que la Misa Dominical, forma también parte de la Oración comunitaria. Durante el día paso a menudo por la Iglesia y veo casi todos los días, personas orando ante el Santo Sacramento, o ante una de las estatuas. En las casas de retiro alrededor de nuestra parroquia y varias personas de edad que conozco rezan todos los días por nuestra parroquia. Mediante la Oración, podemos transformar al mundo. Entonces, trabajemos para que nuestra Iglesia restablezca la vitalidad que queremos darle.

Ahora, quisiera decirles lo que pienso. Esos nueve puntos son muy interesantes, estoy seguro que los han leído con entusiasmo. Probablemente, tienen otras ideas a compartir y añadir, a los puntos tratados en estas cinco semanas. Lo importante es que todos los bautizados, sin excepción, se comprometan en la vida de la comunidad. Todos tenemos algo que compartirle a la comunidad. Nuestra presencia fiel en la Misa dominical y en las actividades que la comunidad propone, es ya un compromiso. Tenemos necesidad de todos, para que el Cuerpo de Cristo presente en nuestro barrio, sea bonito, acogedor y alegre. Estoy seguro de que hay muchas personas que saben leer y cuentan con una voz clara para servir como ministros de la Palabra de Dios. Probablemente, entre los jóvenes, contamos con músicos que no se han hecho presentes, pero que podrían en su tiempo libre, o de manera regular, animar la Eucaristía y las celebraciones. Si usted cuenta con tiempo libre, podría ayudarnos a visitar a personas enfermas, o en edad avanzada. Si usted gusta hacer caridad, podría ayudarnos sirviendo a personas pobres, que son cada vez más numerosas alrededor de nosotros.

Gracias por orar por nuestra comunidad y por reflexionar sobre su compromiso.

Feliz semana.

 P. Germán, 8 de diciembre del 2019

Fr. German’s Message November 24th 2019 THANKSGIVING PRAYER

posted Nov 20, 2019, 11:17 AM by German Sanchez

Fr. German’s Message

 

THANKSGIVING PRAYER

Thank you, Lord, for everything you give us.

Help us to desire and to enjoy thanking you all the time. We cannot take inventory of everything we receive from you. What we are and what we have comes from you. Thank you.

Accept our thanks as a sincere prayer that comes out of our hearts. We deserve nothing but you give us free and in exchange you do not ask us anything. Thank you.

Nourish us with the Body and the Blood of Christ in the Eucharist. Give us the joy to live in communion of thanksgiving with Jesus who offered himself in Eucharist. Thank you.

Keep us in thanksgiving and may all our words and gestures recognize that everything comes from you and returns to you. Thank you.

                                               

 

Have a great week.

Fr. Germán L.A. November 24th 2019

Mensaje del P. Germán

ACCION DE GRACIAS

Gracias Señor por todo lo que nos concedes.

Realiza en nosotros el deseo y la alegría de agradecerte siempre. No podemos hacer la lista de todo lo que recibimos de Tí.  Lo que somos y poseemos viene de Tí. Gracias.

Acepta nuestro agradecimiento como una oración sincera que brota de nuestro corazón. No merecemos nada, todo lo que nos das es gratuito y no pides nada a cambio. Gracias.

Cristo es nuestro Hermano que se ofrece en la Eucaristía. En acción de gracias para que nosotros podamos unirnos a Él para decirle Gracias.

Inspira en nosotros Señor, las palabras y acciones para vivir en el mundo como Hijos tuyos. Gracias

Ayúdanos a compartir con los demás todo lo que nos das. Gracias.

Siembra en nosotros paz, alegría y la simplicidad de quienes saben decir siempre Gracias.

        

P. Germán, 24 de noviembre del 2019

Fr. German’s Message November 17th 2019 4.- They left the Church

posted Nov 11, 2019, 4:49 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

4.- They left the Church

Three weeks ago, I began to share with you what Bishop Robert Barron gave to us, in the conferences he gave to the clergy of the Los Angeles archdiocese, which gathered around the archbishop on Monday September 23rd.

In the first week’s bulletin, I tried to describe some of the characteristics of the young people who are leaving the Church today. I also listed some of the reasons young people give for not being affiliated with a religion.

Two weeks ago, I talked about the first two points (1. Being engaged in activities that work toward justice, and 2. Using the ‘Via Pulchritudinis’).

Last week, I talked about two other points (3. Stop the depreciation of our faith. 4. Emphasize fraternity and community) of the nine that Bishop Barron indicated as paths that we can use to find young people and suggest that they return to or discover the Church.

Today I would like to talk about points five and six.

5. The Eucharist should have a central place in our lives. The Christian cannot live without the Eucharist. We cannot share the Gospel if we do not have a close relationship with Jesus. In the Eucharist, we enter into communion with God, and He transforms us so we can be His visible Body in the world. If young people discover our attachment to the Eucharist in our lives, the mystery of our union and communion with God, they will be attracted by that sacrament. But the Eucharist must be lived out joyfully and must be understood with the heart and mind.

The Second Vatican Council declared that the Church makes the Eucharist, and the Eucharist makes the Church. Since we are the Church, therefore, the obligation to do the Eucharist is required for all the baptized, in other words, to actively participate so that the celebration would become an act of thanksgiving from the community and not just from the presiding priest. The Eucharist should be celebrated by children, youth, adults, the elderly, the sick, and those who are in good health. This means that each Eucharist should be adapted to the people that participate in it.

We should rediscover the central place that the Eucharist has in our Christian life, and in the life of the community. The Eucharist should be the place where Christians from all walks of life come together to recognize each other as children of the same Father and to work together to build a better world. If young people, and not-so-young people, understand the meaning of the Eucharist, they will love it and participate in it often. The Eucharist is the place of meeting with God, the place where Jesus’ family comes together, the place of commitment to go into the world and live out the faith, the place of rest where Christians can be fed by Christ. 

6. All parishes should be transformed into missionary centers. Vatican II spoke a lot about the Church intra et extra muros. Pope Francis insists heavily on the need of all Christians to go out into the periphery to announce the Gospel. The mission of all parishes today is to go out to those who do not come to the Church anymore, to those who do not yet know Christ, and to those who rarely attend Church, to tell them that the Church is a house whose doors are open to all. We need to reconcile many people and families to the Church who have turned away because they did not feel welcome in our communities. Our parishes should become gathering centers for all those who go out to those who are poorest, marginalized from society, and farthest from the Church. We should go out from the parish toward the periphery and tell people that Christ has come to the earth for them also. We received a very beautiful message, which is the Word of God, and we are obligated to introduce all people and nations to it. We should set aside fear or a certain embarrassment that keeps us from talking about our faith. We have a treasure and we should share it.

This is not proselytizing, but rather sharing with our friends the joy that an encounter with Jesus brings.

It is not easy, but it is our obligation as Christians.

Parishes cannot be administrative centers or prayer sanctuaries. They should become missionary centers where Christians can recharge so that they can go out into the periphery. In the periphery, we will meet young people who have drifted from the Church and couples who no longer come to the community, and many people who do not know that Christianity is a source of Peace, a river of life.

There are still three points that we will continue to see in the next bulletins.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. November 17th 2019

Mensaje del P. Germán

4.- Ellos se fueron de la Iglesia

 

Hace tres semanas, empecé a compartir con ustedes lo que Mons. Robert Barron nos transmitió, en las conferencias que dictó al clero de la arquidiócesis de Los Angeles, reunido alrededor de su arzobispo el lunes 23 de septiembre.

En el boletín de la primera semana, traté de describir algunas características de los jóvenes que abandonan la Iglesia hoy. También enumeré algunas razones que los jóvenes utilizan, para justificar su no pertenencia a una religión.

Hace dos semanas hablé de los dos primeros puntos, de los nueve que Mons. Barron señaló como caminos que podemos utilizar para encontrar a los jóvenes y proponerles regresar o descubrir la Iglesia.

(1.- Comprometerse en las actividades que trabajan por la justicia y 2.- Utilizar la “Via Pulchritudinis”).

La semana pasada hablé de otros dos puntos (3.- Suspender la desvalorización de nuestra fe y 4.- Acentuar la fraternidad y la comunidad).

Hoy quisiera hablar de los puntos cinco y seis.

5.- La Eucaristía debe tener un lugar central en nuestra vida. El cristiano no puede vivir sin la Eucaristía. No podemos dar testimonio del Evangelio, si no tenemos una íntima relación con Jesús. En la Eucaristía entramos en comunión con Dios. Él nos transforma, para que seamos en el mundo, su Cuerpo visible. Si los jóvenes descubren en nuestra vida, nuestra unión a la Eucaristía, al misterio de nuestra unión y comunión con Dios, van a sentirse atraídos por ese sacramento. Pero la Eucaristía debe vivirse con alegría y debe comprenderse con el corazón et la inteligencia.

La Iglesia hace la Eucaristía y la Eucaristía hace la Iglesia declaró el Concilio Vaticano II. Y como nosotros somos la Iglesia, entonces, es obligación de todos los bautizados de hacer la Eucaristía, es decir, de participar activamente, para que la celebración sea una acción de gracias de la comunidad y no solamente del sacerdote que preside. La Eucaristía debe ser celebrada por niños, jóvenes, adultos, personas de edad avanzada, enfermos y sanos. Eso quiere decir que cada Eucaristía debe adaptarse a las personas que participan.

Debemos redescubrir el lugar central de la Eucaristía en nuestra vida cristiana y en la vida de la comunidad. La Eucaristía debe ser el lugar en donde todos los cristianos, de todas las condiciones sociales y de todas las edades, se encuentran para reconocerse Hijos de un mismo Padre. Para comprometerse juntos en la construcción de un mundo mejor. Si los jóvenes y los menos jóvenes comprenden el sentido de la Eucaristía, la van a amar y van a participar frecuentemente. La Eucaristía es el lugar en donde encontramos a Dios, lugar de reunión de la familia de Jesús, lugar de compromiso para ir al mundo y vivir la fe, lugar de reposo en donde los cristianos se dejan alimentar por Cristo.

6.- Todas las parroquias deben transformarse en centros misioneros. El Vaticano II habló bastante de la misión de la Iglesia dentro y fuera de sus muros. El Papa Francisco insiste bastante, sobre la necesidad de todos los cristianos de ir a las periferias para anunciar el Evangelio. La misión de todas las parroquias hoy, es de ir hacia todos aquellos que no conocen todavía a Cristo y hacia todos aquellos que frecuentan raramente la Iglesia, para decirle que la Iglesia es una casa que tiene las puertas abiertas para todos. Necesitamos reconciliar con la Iglesia, a muchas personas y familias que están lejos porque no se sintieron bien recibidas en nuestras comunidades. Nuestras parroquias deben transformarse en centros de reunión para todos los que van hacia los más pobres, los marginados de la sociedad y los más alejados de la Iglesia. Debemos salir de la parroquia para ir a las periferias, a decirle a la gente que Cristo vino a la tierra para ellos también. Hemos recibido un hermoso mensaje, que es la Palabra de Dios y tenemos la obligación de darla a conocer, a todos los pueblos y a todas las naciones. Debemos dejar a un lado la timidez, o un cierto pudor que nos impide hablar de nuestra fe. Tenemos un tesoro y debemos compartirlo.

No se trata de hacer proselitismo, sino de compartir con nuestros amigos la alegría que produce el encuentro con Jesús.

Sabemos que no es fácil, pero esa es nuestra obligación como cristianos.

Las parroquias no pueden ser centros administrativos, o santuarios de oración. Deben transformarse en centros misioneros en los cuales, los cristianos se alimenten para ir a la periferia. En las periferias vamos a encontrar jóvenes que se alejaron de la Iglesia, parejas que ya no vienen a la comunidad y mucha gente que no sabe que el cristianismo es una fuente de Paz, un manantial de vida.

Todavía hay 3 puntos que seguiremos viendo en los próximos boletines.

Feliz semana.

 P. Germán, 17 de noviembre del 2019

Fr. German’s Message 3.- They left the Church November 10th 2019

posted Nov 8, 2019, 6:27 PM by St Sebastian Catholic Parish

Fr. German’s Message

3.- They left the Church

Two weeks ago, I began to share with you what Bishop Robert Barron gave to us, in the conferences he gave to the clergy of the Los Angeles archdiocese, which gathered around the archbishop on Monday September 23rd.

In the first week’s bulletin, I tried to describe some of the characteristics of the young people who are leaving the Church today. I also listed some of the reasons the young people give for not being affiliated with a religion.

Last week, I talked about the first two points (1. Being engaged in activities that work toward justice, and 2. Using the ‘Via Pulchritudinis’) of the nine that Bishop Barron indicated as paths that we can use to find young people and to suggest that they return to or discover the Church.

Today I would like to talk about another two points.

These points can allow our communities to work to change the current situation, stop the outflow of young people, bring back those who have stopped coming, and help those that still do not know Christ to discover the beauty of the Gospel.
3. Stop the depreciation of our faith. It is important that all Christians and pastors get ready to have serious arguments to talk about the faith, the Church, of the riches of the Gospel, and of all the good things Christians have done in human history. We should all be able to show that there does not have to be a contradiction between science and faith. The function of faith is to illuminate science, not to replace it. Science should help us better understand our faith and to discover the presence and action of God in our universe. We need to read Christian authors and intellectuals like Cardinal Newman, who was canonized on October 13th. We should talk with Christian intellectuals and professionals and allow young people to meet them so that these people can help us understand that in the lives of Christians, there can be no contradiction between faith and science, between intelligence and the Christian life. There are books, DVDs, movies, and Church teachings that help us discover the beauty, richness, and importance of the faith in life and in the relationship between peoples. We need to instruct our faith so that we can become proud of following Christ and to have the words we need to talk about our faith in front of anybody. It is obvious that we should always respect the arguments of unbelievers, but we should know the basics of the faith and the sturdiness of the Word of God.

4. Emphasize fraternity and community. Older people as much as children or youth, want a community where they can feel like family. Frequently we hear people who say that they love their parish because they feel like family there. People remember important experiences they’ve had in their church and community. We never forget the baptisms, first communions, weddings, funerals, and birthdays celebrated with a community that we consider to be our family. People do not desire a parish where they are anonymous, but rather where they are welcomed, where people ask them about their sick grandfather or about the brother that lost his job. A community where we can share our joy and sorrows with confidence.

Fraternity has always been a value that the Church has tried to have its members live out. The first Christians were recognized as the reason for the fraternity that the communities were demonstrating.

We must stop living out the faith as church tourism or treating churches like supermarkets. We always go to a different one looking for a better price or deal. We should commit to a church to become part of the community. The Christian cannot go from church to church without realizing that he does not belong to a community.

It is not good for him, and neither is it a good testimony to others. Fraternity and community are important so that young people can return to our churches and find a place where they feel at home.

There are five more points that we will see in the next bulletins.

Have a great week.

Fr. Germán L.A. November  10th 2019

Mensaje del P. Germán

3.- Ellos se fueron de la Iglesia

 

Hace dos semanas empecé a compartir con ustedes lo que Mons. Robert Barron nos transmitió, en las conferencias que dictó al clero de la arquidiócesis de Los Angeles, reunido alrededor de su arzobispo el lunes 23 de septiembre.

En el boletín de la primera semana, traté de describir algunas características de los jóvenes que abandonan la Iglesia hoy. También enumeré algunas razones que los jóvenes utilizan, para justificar su no pertenencia a una religión.

La semana pasada hablé de los dos primeros puntos (1.- Comprometerse en las actividades que trabajan por la justicia y 2.- Utilizar la “Via Pulchritudinis”) de los 9 que Mons. Barron señaló como caminos que podemos utilizar para encontrar a los jóvenes y proponerles regresar o descubrir la Iglesia.

Hoy quisiera hablar de otros dos puntos.

Esos puntos pueden permitir a nuestras comunidades, trabajar para cambiar la situación actual, parar la hemorragia de los jóvenes, hacer regresar los que se han retirado y ayudar a los que no conocen todavía a Cristo a descubrir la belleza del Evangelio.

3.- Suspender la desvalorización de nuestra fe. Es importante que todos los cristianos y los pastores se preparen para poseer argumentos serios para hablar de la fe, de la Iglesia, de la riqueza del Evangelio y de todas las buenas acciones que los cristianos han realizado en la historia de la humanidad. Todos debemos ser capaces de demostrar que entre la ciencia y la fe no puede haber contradicción. La función de la fe es iluminar la ciencia y no remplazarla o hablar en su lugar. La ciencia debe ayudarnos a comprender mejor nuestra fe y a descubrir la presencia y la acción de Dios en nuestro universo. Necesitamos leer autores cristianos e intelectuales como el Cardenal Newman que fue canonizado el domingo 13 de octubre. Debemos hablar con intelectuales y profesionales cristianos y permitir a los jóvenes encontrarse con ellos para que esas personas nos ayuden a comprender que en la vida de los cristianos no puede haber oposición entre la fe y la ciencia, entre la inteligencia y la vida cristiana.

Existen libros, DVD, películas y enseñanzas de la Iglesia que nos permiten descubrir la belleza, la riqueza y la importancia de la fe en la vida y en la relación entre los pueblos. Necesitamos instruir nuestra fe para sentirnos orgullosos de seguir a Cristo y para poseer las palabras necesarias para hablar de la fe frente a cualquiera. Es evidente que siempre debemos respetar los argumentos de las personas que no creen o que se interrogan sobre la fe, pero debemos conocer los fundamentos de la fe y la solidez de la Palabra de Dios.

4.- Acentuar la fraternidad y la comunidad. Tanto las personas de edad que los niños o los jóvenes, todos desean una comunidad en la cual se puedan sentir en familia. Frecuentemente escuchamos personas que dicen que aman su parroquia porque allí se sienten en familia. La gente recuerda eventos importantes vividos en su iglesia y en su comunidad. Nunca olvidamos los bautismos, primeras comuniones, matrimonios, funerales y aniversarios celebrados con una comunidad que consideramos como nuestra familia. La gente no desea una parroquia en donde son anónimos sino una comunidad en donde son recibidos, en donde les piden noticias del abuelo que está enfermo o del hermano que perdió su trabajo. Una comunidad en la que podamos compartir nuestras alegrías y penas con confianza.

La fraternidad ha sido siempre un valor que la Iglesia ha tratado de hacer vivir a sus miembros. Los primeros cristianos eran reconocidos a causa de la fraternidad que vivían en las comunidades.

Tenemos que dejar de vivir la fe haciendo turismo en las iglesias o tomando las iglesias como si fueran supermercados. Cada vez vamos a uno diferente buscando un mejor precio o negocio. Debemos comprometernos con una iglesia para hacer parte de la comunidad. El cristiano no puede pasar de iglesia en iglesia sin darse cuenta que no pertenece a ninguna comunidad.

No es bueno para él ni tampoco es un buen testimonio para los demás.

La fraternidad y la comunidad son importantes para que los jóvenes regresen a nuestras iglesias y para que encuentren un lugar en donde se sientan en su casa.

Todavía hay cinco puntos que seguiremos viendo en los próximos boletines.

 Feliz semana.

 P. Germán, 10 de noviembre del 2019

1-10 of 567