Sunday Reflections


20th Sunday of the Church A Los Angeles, August 19th -20th , 2017

posted Aug 15, 2017, 7:06 PM by German Sanchez

20th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, August 19th -20th  , 2017

1st Reading: from the  Book of  Isaiah 56,1.6-7

 Psalm :66(67)2-3.5.6.8

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 11,13-15.29-32

Gospel: Saint Mathew 15,21-28

 

The prophet Isaiah announced that the temple would be known as a “house of prayer for all peoples”.  Is 56,7. Saint Paul gave himself the title of “Apostle to the Gentiles” and the Gospel tells us that Jesus left the Lake of Galilee to go to the pagan region of Tyre and Sidon.

This Sunday’s liturgy invites us to reflect on the Good News and its universal scope. 

The Good News.

Frequently we speak of the Good News but sometimes we don’t understand its content.

The encounter of Jesus with the Canaanite in the Gospel of this Sunday reveals to us the content of the Good News. Psychologists and psychiatrists say that the deepest suffering is that of the mother who sees her child suffer.

We can imagine the suffering of that mother who sees her daughter tormented by a demon. Surely she had already consulted several doctors, magnetizers, exorcists and many others who fight against such diseases. And her daughter continues to suffer.  Then, that woman, desperate for her daughter’s suffering comes to ask for help to Jesus. She is not part of the people of Israel. She is not a member of the group of those who follow Jesus but she is confident in that man whom many admire. She puts all her trust in Jesus. She surpasses all obstacles that appear in her encounter with Jesus, she crosses all the borders that separate her from Jesus and entrusts to him her suffering.

This woman helps us to discover that the Good News is the fact that all suffering and all difficulties can be entrusted to Jesus. The Good News is the fact that since Jesus came to earth, we are not alone in the struggle against everything that makes us suffer and prevents us from living in peace. Let us follow the example of the Canaanite. Let us go to Jesus with a heart full of confidence and say: “Lord have mercy on me”.

The universal scope of the Good News.  In the Bible there are many passages that invite us to understand that the Good News, the Salvation that God brought us is for all, without exception. On several occasions, Jesus invites us to demolish the boundaries that separate us to build bridges that unite us all around Him, animated by the same Holy Spirit.

The Church frequently reminds us that there cannot be boundaries in the family of God. That we all have one Father and that Jesus came to save all humankind. Pope Francis invites the Church to destroy the boundaries that separate Christians from others. The Pope frequently says that we must go to the peripheries to meet our brothers and sisters who are far from the Gospel and the Church.

Today we must affirm with joy that the Good News that we carry in our hearts is destined for all and especially for those who do not consider themselves worthy or feel excluded.

Let us present to the Lord our suffering and those of the whole world and open our churches so that all will discover the Good News.

Amen.

Fr. Germán

20º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 20 de agosto del 2017

1ª lectura : del Libro del profeta Isaías 56,1.6-7

 Salmo : 66(67)2-3.5.6.8

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 11,13-15.29-32

Evangelio: San Mateo 15,21-28

El profeta Isaías anuncia que el templo será conocido como “casa de oración para todos los pueblos”. Is 56,7. San Pablo se da el título de “Apóstol de naciones”. Y el Evangelio dice que Jesús deja el lago de Galilea, para ir a la región pagana de Tiro y Sidón.

La liturgia de este domingo, nos invita a reflexionar sobre la Buena Nueva y su alcance universal.

La Buena Nueva.

Frecuentemente hablamos de la Buena Nueva y a veces no comprendemos su contenido. El encuentro de Jesús con la Cananea en el Evangelio de este domingo, nos revela el contenido de la Buena Nueva. Los psicólogos y los psiquiatras dicen que el sufrimiento más profundo es el de una madre que ve sufrir a su hijo. Podemos  imaginar el sufrimiento de esa mujer que ve su hija atormentada por un demonio. Seguramente que ya había consultado varios médicos, magnetizadores, exorcistas y muchas otras persona que luchan contra esa clase de enfermedades. Y su hija sigue sufriendo. Entonces, esa mujer, desesperada por el sufrimiento de su hija, acude a pedir ayuda a Jesús. Ella no forma parte del pueblo de Israel, tampoco es miembro del grupo de personas que siguen a Jesús, pero tiene confianza en ese hombre que muchos admiran. Ella pone toda su confianza en Jesús. Sobrepasa todos los obstáculos que se presentan en su encuentro con Jesús, atraviesa todas las fronteras que la separan de Jesús y le confía su sufrimiento.

Esta mujer nos ayuda a descubrir que la Buena Nueva es el hecho de saber que todo sufrimiento y toda dificultad, pueden ser confiados a Jesús. La Buena Nueva es el hecho de saber que desde que Jesús vino a la tierra, no  estamos solos en la lucha contra todo lo que nos hace sufrir y nos impide vivir en paz. Sigamos el ejemplo de la Cananea. Vamos hacia Jesús con un corazón lleno de confianza. Digámosle: “Señor, ten piedad de mí.”

El alcance universal de la Buena Nueva. En la Biblia hay muchos pasajes que nos invitan a comprender que la Buena Nueva.

La Salvación que Dios nos trajo es para todos, sin excepción. En varias ocasiones, Jesús nos invita a demoler las fronteras que nos separan, para construir puentes que nos unan a todos alrededor de Él, animados por el mismo Espíritu Santo.

La Iglesia nos recuerda frecuentemente, que en la familia de Dios no puede haber fronteras. Que todos tenemos un mismo Padre y que Jesús vino para salvar a toda la humanidad. El Papa Francisco invita a la Iglesia, a destruir las fronteras que separan a los cristianos de los demás. El Papa dice frecuentemente, que debemos ir a las periferias para encontrarnos con nuestros hermanos y hermanas que están alejados del Evangelio y de la Iglesia.

Hoy debemos afirmar con alegría, que la Buena Nueva que llevamos en nuestros corazones está destinada a todos y sobre todo, para aquellos que no se consideran dignos, o que se sienten excluidos.

Presentemos al Señor nuestros sufrimientos y los del mundo entero. Abramos nuestras iglesias para que todos descubran la Buena Nueva.

Amen.

P. Germán

19th Sunday of the Church A Los Angeles, August 12th -13th , 2017

posted Aug 11, 2017, 9:39 AM by German Sanchez

19th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, August 12th -13th  , 2017

1st Reading: from the 1st Book of Kings 19,9a.11-13a

Psalm :84(85)9.10.11-12.13-14

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 9,1-5

Gospel: Saint Matthew 14,22-23

 

The Church invites us this Sunday to reflect on the presence of God in our lives and on our faith.

The presence of God in our lives. The prophet Elijah left his cave and went to the mountain to meet the Lord who announced that He would pass by.

Peter got out of his boat to go to meet Christ who was walking on the sea.

God is present in our lives and is waiting for us to go meet him.

During this week we can reflect on the places where we are called to meet God. We can ask ourselves if we listen every-day to the call of the Lord and if we answer him.

Unfortunately in many American churches we don’t use bells. In the cities and villages where  bells are rung, they remind us that the Lord calls us and waits for us.

In some places bells are rung before and after a baptism, wedding or funeral to tell us that the Lord will encounter anyone who answers positively to his call.

God is present in our lives and in the world. This statement is the beginning of faith.  

This week we can reflect also on faith.

The encounter between Peter and Jesus at the Lake of Galilee is a beautiful image of faith.

We know that when we listen to the voice of the Lord and follow his advice, we are able to do amazing things.

Like Peter, we can walk on the waters of trouble, face difficulties and live in peace and confidence when we fix our eyes on the presence of the Lord.

Like Peter, sometimes we have doubts, we feel alone and abandoned. There are storms and strong winds that blow in our lives and when we start to sink, we lose our serenity, patience and peace. In difficult moments we must lift our heads and look at Christ who is always with us, sometimes hidden by the noise or the many occupations of our lives, but ready to give us a hand and walk with us.

Our faith is like the faith of Peter.

We are here because we answer positively to the call of the Lord. We do amazing things when we allow the Word of God to guide us.  Sometimes we have doubts about the presence of God. Often we go far away from Christ but faith reminds us that the Lord never abandons us. He calls us every day. With him we live in joy and peace.

Let us discover the presence of God today and leave open the doors of our hearts so that Jesus can get into the boat of our lives and calmness, peace and love will fill our existence.

Amen.

Fr. Germán

19º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 13 de agosto del 2017

1ª lectura : del Libro del 1er Libro de los Reyes 19,9ª.11-13ª

 Salmo : 84(85) 9.10.11-12.13-14

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 9,1-5

Evangelio: San Mateo 14,22-23

 

La Iglesia nos invita este domingo, a reflexionar sobre la presencia de Dios en nuestra vida y sobre la fe.

La presencia de Dios en nuestra vida. El profeta Elías sale de su caverna para ir a la montaña, al encuentro del Señor que le anunció que pasaría por allí.

Pedro sale de su barca, para ir al encuentro de Cristo que camina sobre las aguas del Lago de Galilea.

Dios está presente en nuestra vida y en el mundo. Nos llama y espera que vayamos a su encuentro. 

En esta semana podríamos reflexionar, sobre los sitios en donde Dios, nos convoca para encontrarse con nosotros. Podríamos preguntarnos si cada día, escuchamos el llamado del Señor y si le respondemos.

Desafortunadamente, en la mayoría de las iglesias americanas no tenemos campanas. En las ciudades y en los pueblos en donde hay campanas, la gente sabe que suenan, para recordarnos que el Señor nos llama y nos espera en la iglesia, para encontrarse con nosotros. Las campanas suenan también antes y después de un bautismo, un matrimonio o un funeral. Para decirnos que el Señor va a encontrar o acaba de encontrar a alguien que respondió positivamente a su llamado.

Dios está presente en nuestra vida y en el mundo. Esta afirmación es el inicio de la fe.

En esta semana podemos reflexionar también sobre la fe.

El encuentro de Pedro con Jesús en el lago de Galilea es una hermosa imagen de nuestra fe.

Sabemos que cuando escuchamos la voz del Señor y seguimos sus consejos, somos capaces de hacer cosas extraordinarias.

Como Pedro, podemos caminar sobre las aguas, afrontar las dificultades. Vivir en paz y con confianza cuando fijamos nuestra mirada en la presencia del Señor.

Como Pedro, a veces tenemos dudas, nos sentimos solos y abandonados. Tenemos tempestades y vientos fuertes que soplan en nuestra vida. Entonces empezamos a hundirnos, a perder la calma, la paciencia y la paz.   En esos momentos difíciles, debemos levantar la cabeza y mirar a Cristo que siempre está con nosotros. En ocasiones, oculto por el ruido, o por las múltiples ocupaciones de nuestra vida, pero siempre presente y listo a intervenir para iluminarnos, guiarnos y tomar nuestra mano para caminar con nosotros.

Nuestra fe es como la fe de Pedro. Estamos aquí porque respondimos positivamente al llamado del Señor. Hacemos cosas maravillosas cuando nos dejamos guiar por la Palabra de Dios. A veces tenemos dudas sobre la presencia de Dios. Frecuentemente, nos alejamos de Cristo. Pero nuestra fe, nos recuerda siempre que el Señor no nos abandona jamás. Que nos llama todos los días. Que con Él vivimos alegres y en paz. 

Descubramos la presencia de Dios hoy. Dejemos la puerta de nuestro corazón abierta, para que Jesús pueda entrar en la barca de nuestra vida. Para que la calma, la paz y el amor llenen nuestra existencia.

Amén.

P. Germán

THE TRANSFIGURATION OF THE LORD A Los Angeles, August 5th /6th, 2017

posted Aug 2, 2017, 5:44 PM by German Sanchez

THE TRANSFIGURATION OF THE LORD

Time A

Los Angeles, August 5th /6th, 2017

1st Reading: from the Book of Daniel 7:9-10,13-14

Psalm :96 (97)1-2,5-6,9

2º Reading: from the 2nd letter from Peter 1:16-19

Gospel: Saint Matthew 17:1-9

 

The feast of the Transfiguration of the Lord reminds us of the divinity of Christ and invites us to transfigure our life to be like Christ.

The divinity of Christ.

One of the characteristics of the Christian faith is the affirmation of the divinity of Christ. We believe that the man named Jesus, who lived in Palestine, is the presence of God on earth.

We believe that in the face of Jesus Christ we can see the face of God.

In the episode of the Transfiguration God reveals to us the true identity of Jesus. He is a real man. He has a family and friends. He eats and drinks like everyone else. He loves and suffers like everyone else. He is equal to us in everything but sin. His humanity brings him closer to us and He can understand us because He shares our human nature. At the same time that man from Palestine is also true God. With his birth, the heavens were opened and God came to live among us. The glory of God was manifested in the Transfiguration of the Lord to enable the disciples to contemplate his divinity. The God of creation, the God of Abraham and the whole Bible is not far away. He became like us so that we could be like Him.

The Feast of the Transfiguration of the Lord invites us to transfigure our life to be like Christ.

Christians are invited to contemplate the life of Jesus to imitate and be like Him. Today the heavens were opened to reveal that Jesus is the Son of God and that all humanity is invited to Transfigure its life to fully live his identity as children loved by God.

Today the Word of God reveals to us the true identity of Jesus and our true identity as well.

We are children of God and we are all brothers and sisters of Jesus.

The life of Jesus and his words are an example for us.

The union of Jesus with his Father, his obedience to the Holy Spirit and his preference for the poor and the little ones, show us the way we must follow to transfigure our life and be the Body of Christ visible on earth today.

The Church frequently reminds us that in order to be Christians we must have a relationship of friendship and fraternity with Jesus. He is our brother, our guide and our model.

Let us be enlightened and guided by the Spirit of God to be like Jesus the presence of God on earth.

Amen.

Fr. Germán

LA TRANSFIGURACION DEL SEÑOR

Año Litúrgico A

Los Ángeles 6 de agosto del 2017

1ª lectura : del libro de Daniel 7,9-10.13-14

 Salmo : 96 (97)1-2.5-6.9

2ª lectura : de la 2ª carta de San Pedro 1,16-19

Evangelio: San Mateo 17,1-9

 

 

La fiesta de la Transfiguración del Señor, nos recuerda la divinidad de Cristo y nos invita a Transfigurar nuestra vida para ser como Cristo.

La divinidad de Cristo.

Una de las características de la fe cristiana es la afirmación de la divinidad de Cristo. Creemos que el hombre llamado Jesús, que vivió en Palestina, es la presencia de Dios en la tierra.

Creemos que en el rostro de Jesucristo, podemos ver el rostro de Dios.

En el episodio de la Transfiguración, Dios quiso revelarnos la verdadera identidad de Jesús. Es un verdadero hombre. Tiene una familia y amigos. Come y bebe como todo el mundo. Ama y sufre como todo el mundo. Es igual a nosotros en todo menos frente al pecado. Su humanidad lo acerca a nosotros. Puede comprendernos porque comparte nuestra naturaleza humana. Al mismo tiempo, ese hombre de Palestina es también verdadero Dios. Con su nacimiento, los cielos se abrieron y Dios vino a vivir en medio de nosotros.  La gloria de Dios se manifestó en la Transfiguración del Señor, para permitir a los discípulos contemplar su divinidad. El Dios de la creación, el Dios de Abraham y de toda la Biblia ya no está lejos. Se hizo como nosotros para que pudiésemos ser como Él.

La fiesta de la Transfiguración del Señor, nos invita a Transfigurar nuestra vida para ser como Cristo.

Los cristianos están invitados a contemplar la vida de Jesús para imitarla y ser como Él. Hoy los cielos se abrieron para revelar que Jesús es el Hijo de Dios. Que toda la humanidad está invitada a Transfigurar su vida, para vivir plenamente su identidad de hijos(as) amados de Dios.

Hoy la Palabra de Dios nos revela la verdadera identidad de Jesús y nuestra verdadera identidad también.

Somos hijos(as) de Dios y todos somos hermanos y hermanas de Jesús.

La vida de Jesús y sus palabras son un ejemplo para nosotros.

La unión de Jesús a su Padre, su obediencia al Espíritu Santo, su preferencia por los pobres y por los pequeños, nos muestran el camino que debemos seguir para Transfigurar nuestra vida y ser el Cuerpo de Cristo visible en la tierra hoy.

La Iglesia nos recuerda frecuentemente, que para ser cristianos debemos tener una relación de amistad y de fraternidad con Jesús. Él es nuestro hermano, nuestro guía y nuestro modelo.

Dejémonos iluminar y guiar por el Espíritu de Dios para ser como Jesús, la presencia de Dios en la tierra.

P. Germán

17th Sunday of the Church A Los Angeles, July 29th /30th , 2017

posted Jul 27, 2017, 6:31 PM by German Sanchez

17th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, July 29th /30th , 2017

1st Reading: from the 1st Book of Kings 3:5, 7-12

Psalm :118 (119)57,72,76-77,127-128,129-130

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 8:28-30

Gospel: Saint Matthew 13:44-52 or 13:44-46

 

Solomon was a very young man when he was elected King of Israel. The Lord appeared to him in a dream and said: “Ask something of me and I will give it to you.” Imagine that one day Jesus appeared to you in a dream or a vision and said: “Ask something of me and I will give it to you.”

Would you ask Jesus to be happy, to fulfill your dreams, to do anything you ever wanted to achieve in life?

We could probably ask for health. It is very important to be healthy. We know that it depends largely on our lifestyle; however, there are some uncontrollable physical and psychological health conditions that are out of our reach.

We could probably ask for money. One of our frequent concerns is money. We need it to eat, to take shelter, to cure our diseases, to study, to have fun... in other words, we need money to live.

We could probably ask for love. We need to find someone to love and to be loved. To live happily we need to love and to feel loved. Oftentimes, Emeritus Pope Benedict XVI has said that we are on earth to learn to love.

 Surely you have other great ideas of what we could ask of Jesus if someday he would come to say: “Ask something of me and I will give it to you.”

I think that the words of Solomon, who was known as the king of wisdom, are the words we need to use to ask Jesus for what we need: “Oh Lord, my God, give your servant, therefore, an understanding heart to distinguish right from wrong. Give me a heart so wise and understanding.”

If our hearts are motivated by wisdom and are attentive to justice, peace and love, all our activities and our words will lead us to happiness.

We need hearts that can distinguish what is important for us and for others.

If wisdom is in our hearts, we will discover the treasure, the precious pearl the Gospel talks about, that God placed in front of us to make us as rich as He is.

Wisdom is essential to appreciate all that God gives us to build a life in peace, a life full of love, a life in which our words and actions create abundant justice and happiness.

 I invite you to pray with the words of Solomon. Our prayer will be heard and then we will be disciples of Jesus who know what they need to ask for. “Oh Lord, my God, give your servant, therefore, an understanding heart to distinguish right from wrong. Give me a heart so wise and understanding. 

Amen.

Fr. Germán

17º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 30 de julio del 2017

1ª lectura : del 1er libro de los Reyes 3,5.7-12

 Salmo : 118 (119)57.72.76-77.127-128.129-130

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 8,28-30

Evangelio: San Mateo 13,44-52 o 13,44-46

 

 

Salomón era muy joven cuando fue elegido Rey de Israel. El Señor  se le presentó en su sueño y le dijo: “Pídeme lo quieras, y yo te lo daré.”

Imagínense si un día tuviésemos un sueño en el cual, Jesús se hiciera presente y nos dijera: “Pídeme lo quieras, y yo te lo daré.”

¿Qué le pedirían a Jesús para sentirse felices, para colmar su vida, para realizar todo lo que deseen efectuar en su existencia?

Probablemente le vamos a pedir salud. Es muy importante tener una buena salud. Sabemos que nuestro estado de salud depende, en gran medida, de la manera en que vivimos. Sin embargo,  hay circunstancias, en las que no es posible controlar nuestra salud física y psicológica  porque están fuera de nuestro alcance.

Probablemente vamos a solicitarle dinero. Una de nuestras preocupaciones frecuentes es el dinero. Lo necesitamos para comer, para alojarnos, para curar nuestras enfermedades, para estudiar, para divertirnos…. es decir para vivir.

Probablemente vamos a solicitarle amor. Encontrar alguien que nos ame y a quien amar. Necesitamos amar y sentirnos amados para vivir felices. El Papa Emérito Benedicto XVI, dijo varias veces que estamos en la tierra para aprender a amar.

Seguramente ustedes tienen otras ideas diferentes, de lo que podríamos solicitar a Jesús, si un día nos dice: “Pídeme lo quieras, y yo te lo daré.”

Pienso que las palabras de Salomón, quien es reconocido como el rey de la sabiduría, serían las mismas palabras que debiésemos utilizar, para decirle a Jesús lo que quisiéramos que Él hiciera por nosotros. “Señor, concédeme sabiduría en el corazón para saber distinguir entre el bien y el mal. Te pido Señor un corazón sabio y prudente.”

Si nuestro corazón está motivado por la sabiduría y se encuentra atento a la justicia, a la paz y al amor, entonces todas nuestras acciones y nuestras palabras nos conducirán a la felicidad.

Necesitamos un corazón capaz de discernir lo que es primordial para nosotros y para los demás.

Si la sabiduría está en nuestro corazón, entonces vamos a descubrir el tesoro, la perla preciosa de los cuales nos habla el Evangelio. Todo lo que el Señor ha colocado frente a nosotros para que seamos ricos, como Dios es rico.

La sabiduría es indispensable, para reconocer todo lo que Dios nos ofrece. Para construir una vida en paz, una vida llena de amor, una vida en la cual la justicia y la felicidad se manifiesten en nuestras palabras y en nuestras acciones cotidianas.

Los invito a orar con las palabras de Salomón. Nuestra oración será escuchada y así seremos discípulos de Jesús, que saben pedir lo que necesitan.

Señor, concédeme sabiduría en el corazón para saber distinguir entre el bien y el mal. Te pido Señor un corazón sabio y prudente.”

Amen.

P. Germán

16th Sunday of the Church A Los Angeles, July 22nd /23rd, 2017

posted Jul 21, 2017, 5:51 PM by German Sanchez

16th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, July 22nd /23rd, 2017

1st Reading: from the book of Wisdom 12,13.16-19

Psalm :85(86)5-6.9-10.15-16

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 8,26-27

Gospel: Saint Matthew 13,24-43

 

I think that the liturgy of this Sunday invites us to reflect on the presence of good and evil in the world and on our passing of judgment on our brothers and sisters.
Good and evil exist and we are all witnesses of it. The first parable of the Gospel reminds us that creation and all that God did is good. Our world is good but the enemy, the devil, Satan... -or call it whatever you want- came and sowed evil in our world and in the hearts of humankind.

Today, we live in our world where good and evil coexist. As in the first parable where the good seed, the good grain of wheat grows among the tares, good and evil are present in our world and in our hearts.

The last two of the parables of the Gospel remind us that, despite appearances, good will overcome evil. The tiny mustard seed is one of the smallest grains, but when it grows, the tree is so large that the birds can build nests on its branches.

The amount of yeast in a flour mix is nothing compared to the amount of flour and yet, through it, all the dough can ferment.

The good, the Word of God, the Justice, and the Love that exist in our world grow discreetly and will have the last word. They will grow as big as the mustard tree and all humankind will get to know them. They will be present in the hearts of all men and all women, and peace and brotherhood will reign in our world.

God is a merciful judge, kind, full of tenderness, love, mercy and truth. He gives sinners time to repent.

Only God is able to judge those who do good or evil things. God does not want us to be the judges of our brothers and sisters because our judgments are often false.

We don’t have enough capacity, knowledge, mercy, or authority to judge anyone else.

God did not come into the world to judge it but to save it. Let us give time to God to save the world and let us not rush to judge others. Let us be merciful as God is merciful. He is patient and waits for those who do evil to discover the beauty and joy of loving.

Let’s work to make goodness grow among us. Let’s avoid judging our brothers and sisters. Let’s pray to the Holy Spirit who knows our hearts and that of our brothers and sisters better than anyone else. May God grant us whatever we need so that goodness, the Word of God, Justice and Love become our only engines and the unique features of our world.

Amen.

Fr. Germán

16º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 23 de julio del 2017

1ª lectura : del Libro de la Sabiduría 12,13.16-19

 Salmo : 85(86)5-6.9-10.15-16

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 8,26-27

Evangelio: San Mateo 13,24-43

 

 

Pienso que la liturgia de este domingo, nos invita a reflexionar sobre el bien y el mal en nuestro mundo. Sobre los juicios que hacemos contra los actos de nuestros hermanos y hermanas.

El bien y el mal existen, sin duda alguna todos somos testigos de ello. La primera parábola del Evangelio, nos recuerda que la Creación, como todo lo que Dios nos ha dado, es bueno. Nuestro mundo es bueno pero el enemigo, el maligno, el diablo,… o llámenlo como quieran, vino a sembrar el mal en nuestro mundo y en el corazón de la humanidad.

Actualmente, vivimos en un mundo formando parte de una humanidad, en donde el bien y el mal coexisten. Como la primera parábola nos dice, la buena semilla, el buen grano de trigo crece en medio de la cizaña, de igual forma, el bien y el mal están presentes en nuestro mundo y en nuestro corazón.

Las dos últimas parábolas del Evangelio nos recuerdan que a pesar de las apariencias, el bien vencerá al mal. El grano de mostaza es uno de los más pequeños, sin embargo cuando crece, su árbol es tan grande que los pájaros del cielo pueden hacer sus nidos en sus ramas.

La levadura que mezclamos con la harina, es mínima en comparación con la cantidad de harina, a pesar de ello, fermenta toda la masa.

El bien, la Palabra de Dios, la Justicia y el Amor que existen en nuestro mundo, crecerán discretamente y tendrán la última palabra. Ellos serán grandes como el árbol de mostaza y toda la humanidad los conocerá. Estarán presentes en el corazón de todo hombre y de toda  mujer y la paz y la fraternidad reinarán en nuestra tierra.

Dios quien es un juez misericordioso, bueno, lleno de ternura, de amor, de piedad y de verdad, le da tiempo al pecador para que se arrepienta.

Solo Dios es capaz de juzgar a quien hace el mal y el bien. Dios no desea que seamos los jueces de nuestros hermanos y hermanas porque nuestros juicios, frecuentemente son falsos.

No tenemos la capacidad, tampoco el conocimiento suficiente, ni la misericordia necesaria, o la autoridad para juzgar a nuestros semejantes.

Dios no vino al mundo para juzgarlo sino para salvarlo. Demos tiempo a Dios, para que salve al mundo. No nos precipitemos a juzgar a los demás. Seamos misericordiosos como Dios es misericordioso. Él es paciente y espera que quienes hacen el mal, descubran la belleza y la alegría de amar.

Trabajemos para  que el bien crezca en nosotros mismos. Evitemos todo juicio sobre nuestros hermanos y hermanas. Oremos al Espíritu Santo quien conoce mejor que nosotros mismos, nuestros sentimientos, y el de nuestros hermanos y hermanas. Que Dios nos conceda lo que necesitamos para que el bien, la Palabra de Dios, la Justicia y el Amor sean los únicos motores de nuestras acciones y las únicas características de nuestro mundo.

Amen.

P. Germán

15th Sunday of the Church Time A Los Angeles, July 15th – 16th , 2017

posted Jul 21, 2017, 5:50 PM by German Sanchez

15th Sunday of the Church Time A

Los Angeles, July 15th – 16th , 2017

1st Reading: the book of Isaiah 55,10-11

Psalm :64(65)10,11.12-13.14

2º Reading:  letter of Saint Paul to the Romans 8,18-23

Gospel: Saint Mathew 13,1-23

 

The Gospel of this Sunday shows Jesus teaching a catechism lesson.

His teachings are quite clear and rich. I invite you to reflect for a few minutes on an idea taken from the Gospel.
The Word of God is like a seed that has been sown to bear fruit.

If we are Christians, if we have been baptized, and if every Sunday we receive the Body and Blood of Christ, it is because the Word of God has been sown in us.

Our parents, our grandparents, some catechists, some friends, a priest in the parish or school ... they sowed the Word in our hearts and in our minds.
We can begin by acknowledging those who showed us the Word of God and who helped us to grow in it.

Certainly many people have sown the Word of God in our lives. Then, let’s ask ourselves: Which soil has the Word of God fallen on in our hearts?  How do we receive God’s Word that has been and is being sown every time we meet someone who speaks of God or who testifies to God's presence in their life?

Do we keep an open heart to discover new insights, freshness and power in God’s Word?

The Word of God is very powerful but it needs both good soil and a judicious and caring gardener.

When the Word of God finds fertile soil, an open heart, and a caring mind, then it bears abundant fruit.

The fruits of the Word of God are peace in the heart, joy in life, and commitment to build a better world where justice and peace prevail.

The fruits of the Word of God are measured in the love we give and in the love we are able to receive.

We all have received the Word of God and the Lord expects us to bear much fruit for our own happiness and for the happiness of others.

As we leave Mass today, let’s commit to being good gardeners so that the Word of God that has been sown in us may bear abundant fruit.

Let’s not allow the Word of God to die in our lives because of our own carelessness. God wants us to be happy. He wants love to be the driving force of our existence.

Let’s take good care of the Word of God inside us and our lives will be full of love like a beautiful garden.

Amen.

Fr. Germán

15º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 16 de julio del 2017

1ª lectura : Libro de Isaías 55,10-11

 Salmo : 64(65) 10,11.12-13.14

2ª lectura : de la carta de Sn Pablo a los Romanos 8,18-23

Evangelio: San Mateo 13,1-23

El Evangelio de este domingo nos presenta a Jesús dándonos un curso de catequesis.

Su enseñanza es bastante clara y rica.

Los invito a reflexionar unos minutos, sobre la siguiente idea tomada del Evangelio.

La Palabra de Dios es como una semilla sembrada que debe dar frutos.

Si somos cristianos, si hemos sido bautizados y si cada domingo recibimos el Cuerpo y la Sangre de Cristo, es porque la Palabra de Dios ha sido sembrada en cada uno de nosotros.

Nuestros padres, nuestros abuelos, los catequistas, algunos de nuestros amigos, algún sacerdote en la parroquia o en la escuela,… todos ellos han contribuido sembrando la Palabra de Dios en nuestro corazón y en nuestra inteligencia.

Podemos empezar agradeciendo a aquellos que nos han permitido conocer la Palabra de Dios y ayudado para hacerla crecer en nosotros.

Hay muchas personas que han sembrado la Palabra de Dios en nuestra vida. Entonces, preguntémonos ¿Qué tipo de tierra o suelo ha encontrado la Palabra de Dios en nosotros? ¿Cómo recibimos la Palabra de Dios, que continuamente se siembra en nosotros, cada vez que alguien nos habla de Dios, o que nos da testimonio de la presencia de Dios en su vida?

¿Tenemos un corazón suficientemente abierto, para escuchar y aceptar la novedad, la frescura y el poder de la Palabra de Dios?

La Palabra de Dios es muy poderosa, pero necesita un suelo fertilizado y apropiado para recibirla, además de un jardinero responsable que la cuide.

Cuando la Palabra de Dios encuentra una tierra fértil, es decir,  un corazón y una inteligencia que aceptan cuidarla, entonces produce mucho fruto.

Los frutos de la Palabra de Dios son la paz en el corazón, la alegría de vivir y el compromiso en la construcción de un mundo mejor, en el cual la justicia y la paz reinen.

Los frutos de la Palabra de Dios, se miden en el amor que ofrecemos y en nuestra capacidad de recibir.

Todos hemos recibido la Palabra de Dios. El Señor espera que produzcamos mucho fruto que sea reflejado en nuestra felicidad y en la felicidad de quienes conviven alrededor de  nosotros.

Al salir de esta Eucaristía, comprometamos a ser jardineros eficaces para que la Palabra de Dios, que ha sido sembrada en nosotros, produzca frutos en abundancia.

No permitamos que la Palabra de Dios muera en nuestra vida, por falta de cuidado. Dios quiere que seamos felices, que el amor sea el motor de nuestra existencia.

Cuidemos la Palabra de Dios que está en nosotros y nuestra existencia será un hermoso jardín lleno de amor.

Amen        P. Germán

14th Sunday of the Church A Los Angeles, July 8th /9th, 2017

posted Jul 7, 2017, 4:58 PM by German Sanchez

14th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, July 8th /9th, 2017

1st Reading: from the book of the Prophet Zechariah 9,9-10

Psalm :144(145) 1-2.8-9.10-11.13-14

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 8,9.11-13

Gospel: Saint Matthew 11,25-30

 

The liturgy of this Sunday invites us to allow the Holy Spirit to guide us so that we can live happily and have a compassionate and humble heart like Jesus.

Each time the Church offers us a sacrament, she reminds us that the Spirit of God dwells in our hearts. People who have been baptized, confirmed, or who have received the Eucharist know that the Holy Spirit dwells in the hearts of every man and woman of good will.

The Holy Spirit dwells in us but we must let God’s Spirit enlighten and effectively guide us. The Spirit of God does not force our will but leaves us free to follow or reject His path.

This week let’s think about whether or not the first counselor in our lives is the Spirit of God. Let’s think about whether or not we use the power of the Holy Spirit who dwells in us.

If we look at the lives of those who allow the Spirit of God to enlighten and guide them, we will discover in them the joy of life, the compassion and humility of Jesus.

The prophet Zechariah invites believers to rejoice and shout with joy. The Gospel we have just heard occurred immediately after Jesus discovers that his preaching in Galilee was a failure. Despite it He thanks his Father and rejoices because God reveals Himself to the children and hides it from the wise and learned.

Both the old and New Testaments invite us to live happily. Pope Francis invites us frequently to discover the joy of the Gospel. The Spirit of God is with us to help transform everything negative in our lives and in the world into something positive. The disciples of Christ, people enlightened by the Spirit of God, need to be prophets of happiness, and messengers of hope and optimism.

 The joy of having the presence of the Spirit of God in our lives transforms us into men and women of compassionate and humble hearts, just like that of Jesus.

Christians and the whole Church must have a heart like Jesus.

 Criticism that is demeaning, gossip, judgments, condemnations and contempt for the poor and the unhappy are not compatible with the action of the Holy Spirit.

The proud, the powerful, those who think they know everything, people who see themselves as perfect, guiltless and sinless, have closed their hearts to receiving the Spirit of God.

The Holy Spirit is in us to help us have a compassionate and humble heart like Jesus.

 This week, let’s open our hearts to the Holy Spirit so that the joy of God may dwell in our lives and that our words and actions may always be inspired by the compassion and humility of our brother, Jesus.

Amen.

Fr. Germán

14º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 9 de julio del 2017

1ª lectura : del Libro del profeta Zacarías 9,9-10

 Salmo : 144(145) 1-2.8-9.10-11.13-14

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 8,9.11-13

Evangelio: San Mateo 11,25-30

 

La liturgia de este domingo, nos invita a buscar la guía del Espíritu Santo para vivir alegres y tener un corazón dócil y humilde, como el de Jesús.

Cada vez que la Iglesia nos ofrece un sacramento, nos recuerda que el Espíritu de Dios habita en nuestros corazones. Los que han sido bautizados, confirmados y quienes han recibido la Eucaristía, saben que el Espíritu Santo habita en el corazón de todo hombre y mujer de buena voluntad.

El Espíritu Santo habita en nosotros, pero día a día,  debemos buscar ser iluminados y guiados por Él, para que su presencia se manifieste. El Espíritu de Dios no obliga a nuestra voluntad, sino que la deja en libertad, de decidir, ya sea seguir sus caminos o rechazar sus rutas.

En esta semana preguntémonos, si el primer consejero en nuestra vida es el Espíritu de Dios. En esta semana preguntémonos, si en nuestra vida está presente la fuerza del Espíritu Santo que nos habita.

Si observamos la vida de aquellos que buscan ser iluminados y guiados por el Espíritu de Dios, vamos a ver en ellos, la alegría de vivir, la docilidad y humildad de Jesús.

El profeta Zacarías invita a los creyentes a exaltarse de alegría y gritar de júbilo. El Evangelio que acabamos de escuchar, se sitúa inmediatamente después de que Jesús descubre, que su predicación en Galilea ha sido un fracaso. A pesar de ello, Jesús agradece a su Padre y se alegra porque Dios se revela a los pequeños y se esconde de los sabios e ilustrados.

Tanto el antiguo como el nuevo Testamento nos invitan a vivir alegres. El Papa Francisco nos invita frecuentemente, a descubrir la alegría del Evangelio. El Espíritu de Dios está con nosotros para ayudarnos a transformar en positivo, todo lo que hay de negativo en nuestra vida y en el mundo. Los discípulos de Cristo, aquellos que se dejan guiar por el Espíritu de Dios deben ser profetas de la felicidad, mensajeros de la esperanza y obreros de positividad.

La alegría producida por la presencia del Espíritu de Dios en nuestra vida, nos hace  hombres y mujeres con un corazón dócil y humilde como el de Jesús.

Los cristianos y la Iglesia entera debemos tener un corazón semejante al de Jesús.

La crítica denigrante, los chismes, las injusticias, las condenaciones y el desprecio hacia el pobre y los menos favorecidos, no son compatibles con la acción del Espíritu Santo.

Los orgullosos, los que ostentan poder, aquellos que creen saberlo todo, las personas que se consideran perfectas, sin falta y sin pecado, tienen un corazón demasiado cerrado para recibir el Espíritu de Dios.

El  Espíritu Santo está con nosotros, para ayudarnos a tener un corazón dócil y humilde como el de Jesús.

En esta semana, abramos nuestro corazón al Espíritu Santo, para que la alegría de Dios habite nuestra vida. Para que nuestras palabras y nuestros actos, estén siempre inspirados  en la  docilidad y la humildad de nuestro hermano Jesús.

Amen.

P. Germán

13th Sunday of the Church A Los Angeles, July 1st /2nd, 2017

posted Jun 30, 2017, 6:07 PM by German Sanchez

13th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, July 1st /2nd, 2017

1st Reading: from the 2nd  book of Kings 4:8-11,14-16a

Psalm :89: 2-3, 16-17, 18-19

2º Reading: from the Letter of St Paul to the Romans 6: 3-4.8-11

Gospel: Saint Matthew 10:37-42

 

The liturgy invites us to reflect today on our way of welcoming.

Welcoming is an attitude that must be learned and must be nurtured every day.

Welcoming is an attitude that allows us to live in relationship with God and with others. The opposite of welcoming is selfishness, closing in on oneself and loneliness.

To welcome, we must open the door of our hearts, live humbly and be confident.

Open the door of our hearts.

The first attitude we must have to welcome God and others is to open the door of our heart and our home. God can’t enter into a closed heart or into a house that is not open. Fear pushes us to close doors, to isolate ourselves, to build walls that separate us from others and to live in selfishness.

An open door is always an invitation while a closed door is a symbol of rejection. An open door invites friendship and a closed door makes us recluses.

We must open the doors so that the Spirit of God can blow in our hearts, in our life and in our relationships.

We must open the doors of our homes so that others can enter our lives and share with us the riches that God has entrusted to them. Only the open doors of our homes can allow us to meet and dialogue with our brothers and sisters and build together a better world for all.

God opened the gates of heaven so that we could have permanent communication with Him and God invites us to open our doors and live in communication with others.

In welcoming it is also important to live humbly. Humility is the noble sentiment that allows us to recognize that we need God and others. It is important to live in humility so we don’t think that we can build our life away from God and away from our brothers and sisters. Humble people rejoice in welcoming God and others because they know that in meeting and in dialoging with others they grow.

Humility helps us to discover the riches that others share with us when we welcome them. Humility helps us to welcome others as they are and to recognize that we are often unable to understand their words or actions. Humility helps us grow every day because it reminds us that we do not have everything, that we do not know everything and that we need others to complete what is needed in our lives.

In welcoming we must also to be confident. Only with confidence can we have sincere and true relationships. If we have confidence in God and in others we can live in peace. Trust is indispensable for others to feel good and share the best they have with us. Mistrust leads us to close the doors, to think that we do not need others and to withdraw from society and to live in solitude and fear.

We need to welcome and be welcomed to live happily.

Amen.

Fr. Germán

13º Domingo del tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 2 de julio del 2017

1ª lectura : del 2º Libro de los Reyes 4,8-11.14-16a

 Salmo: 88(89) 2-3. 16-17.18-19

2ª lectura : de la carta de San Pablo a los Romanos 6,3-4.8-11

Evangelio: San Mateo 10,37-42

 

La liturgia nos invita a reflexionar hoy sobre nuestra manera de acoger.

La acogida es una actitud que se debe aprender y alimentar todos los días.

Es una actitud que nos permite vivir en relación con Dios y con los demás. Lo contrario de acoger es el egoísmo, el encierro y la solitud.

Para acoger debemos abrir la puerta, vivir humildemente y tener confianza.

Abrir la puerta.

La primera actitud que debemos tener para acoger a Dios y a los demás, es abrir la puerta de nuestro corazón y de nuestra casa. Dios no puede entrar en un corazón cerrado, o en una casa que no está abierta. El miedo nos lleva a cerrar las puertas, a aislarnos, a construir muros que nos separan de los demás y a vivir en el egoísmo.

Una puerta abierta es siempre una invitación, mientras que una puerta cerrada es símbolo de rechazo. Una puerta abierta invita a la amistad y una puerta cerrada, nos hace pensar en la soledad.

Debemos abrir las puertas para que el Espíritu de Dios pueda soplar en nuestros corazones, en nuestra vida y en nuestras relaciones.

Debemos abrir la puertas de nuestros hogares, para que los demás puedan entran en nuestra vida y compartir con nosotros las riquezas, que Dios les ha confiado. Solamente las puertas abiertas de la casa, pueden permitirnos encontrar y dialogar con nuestros hermanos y hermanas, para construir juntos un mundo mejor para todos.

Dios abrió las puertas del cielo, para que nosotros pudiésemos tener una comunicación permanente con Él.  Nos invita a abrir nuestras puertas, para vivir en comunicación con los demás.

En la acogida también es importante vivir humildemente. La humildad es el sentimiento noble que nos permite reconocer,  que necesitamos a Dios y a los demás. Es importante vivir en humildad, para no pensar que podemos construir nuestra vida lejos de Dios, lejos de nuestros hermanos y hermanas. Las personas humildes se alegran acogiendo a Dios y a los demás, porque saben que en el encuentro y en el dialogo con los demás crecen.

La humildad nos ayuda a descubrir las riquezas que los demás comparten con nosotros cuando los acogemos. La humildad nos ayuda a acoger a los demás tal como son y a reconocer que frecuentemente, no somos capaces de comprender las palabras o los actos de los demás. La humildad nos ayuda a crecer todos los días porque nos recuerda que no tenemos todo, que no sabemos todo y que necesitamos a los demás para completar lo que hace falta en nuestra vida.

En la acogida también debemos tener confianza. Solamente con confianza podemos tener relaciones sinceras y verdaderas. Si tenemos confianza en Dios y en los demás, podemos vivir en paz. La confianza es indispensable para que los demás se sientan bien y puedan compartir lo mejor que tienen con nosotros. La desconfianza nos lleva a cerrar las puertas, a pensar que no necesitamos de los demás y a retirarnos de la sociedad para vivir en la soledad y con miedo.

Necesitamos acoger y ser bien acogidos para vivir felices.

Amen.

P. Germán

12th Sunday of the Church Los Angeles, June 24th – 25th, 2017

posted Jun 20, 2017, 2:38 PM by German Sanchez

12th Sunday of the Church

Time A

Los Angeles, June 24th – 25th, 2017

1st Reading: the book of Jeremiah 20,10-13

Psalm :69:8-10,14,17,33-35

2º Reading:  letter of Saint Paul to the Romans 5,12-13

Gospel: Saint Matthew 10,26-33

 

With the feast of the Holy Trinity, that we celebrated two weeks ago, we concluded the Easter season and returned to the ordinary time or time of the Church.

Now, the liturgy invites us to reflect and try to put into practice faith in our everyday lives.

Faith, the relationship with Jesus must be practiced. It doesn’t make sense; it is a contradiction to say that we have faith if we are not practitioners.

Faith that does not manifest itself in the words and actions of everyday life is a dead faith. It is not faith in Jesus Christ. Jesus is a God of all who act enlightened, guided and fortified by the presence of God in their hearts.

The readings of this Sunday remind us that faith is synonymous with trust and that Christians are messengers of the Good News.

Faith is synonymous with trust.

Believing in God means living with confidence. In the Gospel of this Sunday Jesus says to his disciples: "Do not be afraid.” Several times in the Bible, the Word of God invites us to abandon our fear and to live with confidence.

It is true that in the world there are many situations and events that can lead to fear. We are not naive and we know that evil exists around us. But Christians, the baptized, those who feed on the Body and Blood of Christ, those who received the Spirit of God, are men and women who see and bring out all that is beautiful and good in the world. We live with confidence because we know that God is with us and that evil will not have the last word.

The evil committed by small groups makes a lot of noise. The love and kindness that exists in the hearts of many men and women of our world do not make noise but act quietly in our society and we Christians are witnesses.

Terrorism and all other diabolical forms of hatred do not scare us. I was very pleased to see millions and millions of young people gathered in concert a week after the terrorist attacks in Manchester and London. They sang together: Love, love, love. What happiness to see that there are millions of young people who believe in love and who are not afraid to announce to all that love will reign in our world.

We are the messengers of the Good News.

The world needs men and women like you and me to announce with our words and actions that God is love. He is in our midst and we are prophets who believe that happiness, peace and justice will reign in the world when humanity opens the doors of its heart to the action of the Spirit of God.

Let us not be afraid. Let us announce to all that God is love and that love is the most powerful weapon to overcome evil in all its forms.

Fr. Germán

12º Domingo del Tiempo de la Iglesia

Año Litúrgico A

Los Ángeles 25 de junio del 2017

1ª lectura : Libro de Jeremías 20,10-13

 Salmo : 68(69)8-10.14.17.33-35

2ª lectura : de la carta de Sn Pablo a los Romanos 5,12-15

Evangelio: San Mateo 10,26-33

Con la fiesta de la Santísima Trinidad, que celebramos hace dos semanas, concluimos el tiempo pascual y regresamos al tiempo ordinario o tiempo de la Iglesia.

Ahora, la liturgia nos invita particularmente, a reflexionar y tratar de poner en práctica la fe. Es decir, a practicar la fe en la vida de todos los días.

La fe, la relación con Jesús debe practicarse. No tiene sentido, es una contradicción decir que tenemos fe, si no somos practicantes.

La fe que no se manifiesta en las palabras y en los actos de la vida de todos los días es una fe muerta. No es la fe en Jesucristo. Jesús es un Dios de hombres y mujeres que actúan iluminados, guiados y fortificados por la presencia de Dios en su corazón.

Las lecturas de este domingo nos recuerdan que la fe es sinónimo de confianza. Que los cristianos son mensajeros de la Buena Nueva.

La fe es sinónimo de confianza.

Creer en Dios quiere decir vivir con confianza. En el Evangelio de este domingo, Jesús dice a sus discípulos: “no tengan miedo.” Varias veces en la Biblia, la Palabra de Dios nos invita a abandonar el miedo para vivir con confianza.

Es verdad que en el mundo hay muchas situaciones y eventos que pueden llevarnos al miedo. No somos ingenuos, sabemos que el mal existe alrededor de nosotros. Pero, los cristianos, los bautizados, quienes se alimentan con el Cuerpo y la Sangre de Cristo, quienes recibieron el Espíritu de Dios, son hombres y mujeres que ven y ponen en evidencia, todo lo que hay de hermoso y bueno en el mundo. Vivimos con confianza porque sabemos que Dios está con nosotros. Que el mal no tendrá la última palabra.

El mal que cometen pequeños grupos hace mucho ruido. El amor y la bondad que existe en el corazón de muchos hombres y mujeres de nuestro mundo no hacen ruido, pero actúan en nuestra sociedad y los cristianos somos testigos.

El terrorismo y todas las otras formas diabólicas de odio no nos dan miedo. Estuve muy contento al ver millones y millones de jóvenes, que se reunieron en concierto, una semana después de los atentados en Manchester y Londres. Juntos cantaban: “Love, love, love”. Que felicidad al ver que hay millones de jóvenes que creen en el amor. Que no tienen miedo de anunciar a todos que el amor reinará en nuestro mundo.

Nosotros somos los mensajeros de la Buena Nueva.

El mundo necesita hombres y mujeres como ustedes y yo, que anunciemos con nuestras palabras y acciones que Dios es amor. Que está en medio de nosotros. Que somos profetas de felicidad. Que la paz y la justicia reinarán en el mundo, cuando la humanidad abra las puertas de su corazón, a la acción del Espíritu de Dios.

No tengamos miedo. Vamos a anunciar a todos que Dios es amor. Que el amor es el arma, la más poderosa, para vencer el mal en todas sus formas.

Amen

P. Germán

THE BODY OF CHRIST A Los Angeles, June 17th/18th, 2017

posted Jun 16, 2017, 3:02 PM by German Sanchez   [ updated Jun 17, 2017, 6:12 PM ]

THE BODY OF CHRIST

 Time A

Los Angeles, June 17th/18th, 2017

1st Reading: from the book of Deuteronomy 8,2-3.14b-16a

Psalm : Psalm 147, 12-13.14-15.19-20

2º Reading: from the1st  letter of Saint Paul to the Corinthians 10,16-17

Gospel: according to John 6,51-58

The feast of the Body of Christ that we celebrate today reminds us that the Eucharist is thanksgiving that we are the Body of Christ and that faith needs to feed on the Eucharist.

The Eucharist is thanksgiving.

Moses reminded the people of Israel of all that the Lord did for them. Today the Church reminds us in every Eucharist that we should give thanks to God for everything he has done and continues to do for us.

The first reason for Christians to gather together on Sunday is to give thanks to God.

Every Sunday we can list everything the Lord has given us during the week and thank Him.

The Eucharist allows us to leave all activities aside to thank the Lord for the creation he has placed in our hands, for the talents he has entrusted to us and for the life he gives us every day.

Today's feast invites us to live in thanksgiving.

The Church frequently reminds us that we are the Body of Christ. We receive the Body and Blood of Christ at communion to transform ourselves into what we eat and drink. The Christian community that participates in the Eucharist is the Body of Christ visible today.

Through our participation in the Eucharist, we commit ourselves into the hands of Christ who helps the poor, in the voice of Christ who comforts those who suffer and at the feet of Christ who went from city to city announcing the Good News. Every time we participate in the Eucharist, the Church sends us into the world to be workers of peace and justice and to announce to all humanity that we are all children of God and brothers and sisters of Jesus. The Christian community that celebrates the Eucharist receives the mission of living among others with love and compassion so that all men and women understand that we are all from the same family: the family of God.

To live as Christians in the midst of others we need to receive the bread and wine that nourish faith.

Faith needs to feed on the Eucharist. If our faith does not feed on the Body and Blood of Christ, it cools and disappears. It is an illusion to believe that we can live the faith without the Eucharist. Those who continue to believe without receiving the Eucharist frequently build their own god and invent a religion that allows them to do everything they want. Faith without the Eucharist is like life without food. A Christian who does not participate in the Eucharist is a Christian in danger. He turns away from Jesus, does not listen to his voice and does not receive the sacraments that illuminate, guide and strengthen our words and actions.

We cannot live in communion with God and with the Christian community if we do not participate in the Eucharist.

Let us thank the Lord for the love he gives us, let us be happy to be the Body of Christ in the world today and let us live in communion with God and the Christian community.

The Eucharist is the greatest gift God has given humanity.

Amen.

Fr. Germán

EL CUERPO DE CRISTO

Año Litúrgico A

Los Ángeles, el 18 de junio del 2017

1ª lectura: del libro del Deuteronomio 8,2-3.14b-16a

Salmo : Salmo 147(147B) 12-13.14-15.19-20

 2ª lectura : de la 1ª carta de San Pablo a los Corintios 10,16-17

Evangelio: de San Juan 6,51-58

La fiesta del Cuerpo de Cristo que celebramos hoy, nos recuerda que la Eucaristía es acción de gracias. Que somos el Cuerpo de Cristo y que la fe necesita alimentarse de la Eucaristía.

La Eucaristía es acción de gracias.

Moisés recuerda al pueblo de Israel todo lo que el Señor hizo por ellos. Hoy, la Iglesia nos recuerda en cada Eucaristía, que debemos dar gracias a Dios por todo lo que ha hecho y sigue haciendo por nosotros.

La primera razón por la cual los cristianos se reúnen el domingo es para dar gracias a Dios.

Todos los domingos podemos hacer una lista, de todo lo que el Señor nos ha dado durante la semana para agradecérselo.

La Eucaristía nos permite dejar todas las actividades a un lado, para agradecer al Señor por la creación que ha puesto en nuestras manos, por los talentos que nos ha confiado y por la vida que nos presta todos los días.

La fiesta de hoy nos invita a vivir en la acción de gracias.

La Iglesia nos recuerda frecuentemente que somos el Cuerpo de Cristo. Comulgamos al Cuerpo y a la Sangre de Cristo, para transformarnos en lo que comemos y bebemos. La comunidad cristiana que participa en la Eucaristía es el Cuerpo de Cristo visible hoy. Por medio de la participación en la Eucaristía, nos comprometemos a transformarnos en las manos de Cristo que ayudan a los pobres, en la voz de Cristo que consuela a los que sufren y en los pies de Cristo que van de ciudad en ciudad, anunciando la Buena Nueva a toda la creación.

Cada vez que participamos en la Eucaristía, la Iglesia nos envía al mundo, para que seamos obreros de paz y de justicia. Para que anunciemos a toda la humanidad que todos somos hijos(as) de Dios y hermanos(as) de Jesús. La comunidad cristiana que celebra la Eucaristía, recibe la misión de vivir en medio de los demás la fraternidad, para que todos los hombres y mujeres comprendan que todos somos de la misma familia: la familia de Dios.

Para vivir como cristianos en medio de los demás, necesitamos recibir el pan y el vino que alimentan la fe.

La fe necesita alimentarse de la Eucaristía. Si la fe no se alimenta del Cuerpo y de la Sangre de Cristo, se enfría y desaparece. Es una ilusión creer que podemos vivir la fe, sin la Eucaristía. Quien sigue creyendo sin recibir frecuentemente la Eucaristía, construye su propio dios e inventa una religión que le permite hacer todo lo que desea. La fe sin la Eucaristía es como la vida sin los alimentos. Un cristiano que no participa a la Eucaristía es un cristiano en peligro. Se aleja de Jesús, no escucha su voz, no recibe los sacramentos que iluminan, guían y fortalecen nuestras palabras y acciones.

No podemos vivir en comunión con Dios y con la comunidad cristiana, si no participamos a la Eucaristía.

Demos gracias al Señor por el amor que nos da, seamos felices de ser el Cuerpo de Cristo en el mundo de hoy. Vivamos en comunión con Dios y con la comunidad cristiana.

La Eucaristía es el regalo más grande que Dios le ha dado a la humanidad.

Amén.

 P Germán   

1-10 of 451