Sunday Reflections


25th Sunday in OT B LA, September 18th /19th, 2021

posted Sep 15, 2021, 6:09 PM by St Sebastian Catholic Parish   [ updated Sep 18, 2021, 3:45 PM by German Sanchez ]

25th Sunday in Ordinary Time B

Los Angeles, September 18th /19th, 2021

1st Reading: from the Book of Wisdom 2,12.17-20

Psalm: 54,3-4,5,6,8

2º Reading: from the letter of St James 3,16—4,3

Gospel: Saint Mark 9,30-37

“If anyone wishes to be first, he shall be the last of all and the servant of all.”

These words of Jesus can help us this week to reflect on our way of life in family, in community, and in society.

The most beloved, most respected and most important people in human history are those who have lived at the service of others. I will mention some names and you can certainly add others to this list.

Jesus, Mary, St. Francis of Assisi, Gandhi, Martin Luther King, Mother Teresa, Brother Roger of Taizé and Pope Francis. These are people to follow and to imitate.

Let's talk about Pope Francis.

Newspapers say that Pope Francis is the most recognized person today and the most beloved person in the world.

I think that Pope Francis is the first person now because he is at the service of everyone, especially the weakest and those who are despised by society: refugees, immigrants, the sick, the disabled, and those who feel excommunicated or rejected by the Church. Pope Francis is leading a great revolution in the Church and in the world.

Pope Francis lives what he preaches -- something that does not happen among many of us, much less among many politicians around the world.

From the first day of his election as bishop of Rome he has not ceased to show, through his way of life, that service to others is the best way for disciples to imitate Christ. The privileged path to walk to happiness and the door to enter the paradise that God promised.

These days let’s follow and listen to Pope Francis. He meets the great leaders of the world in Cuba, Hungary, Slovakia the United States and the United Nations. Pope Francis is showing us that when we put ourselves at the service of others, not in search of power, money or glory, we are regarded by others and by God as the greatest of all. Let’s thank the Lord for the life of Pope Francis. Let’s pray that he keeps his strength and wisdom, serving as he has always done.

Hopefully, the world leaders, the rich, the powerful and those who hold important positions in society and in the Church will understand that if they wish to be first, they must put themselves at the service of everyone.

Let’s pray that we also can be servants of our brothers and sisters around us in our families, in the community and at work.

Amen.  Fr. Germán

25º Domingo del Tiempo de la Iglesia B

Los Ángeles, el 19 de septiembre del 2021

1ª lectura: del libro de la Sabiduría 2,12.17-20

Salmo: 53,3-4.5.6.8

2ª lectura: carta de Santiago 3,16—4,3

Evangelio: de San Marcos 9,30-37

“Si alguno quiere ser el primero, que sea el último de todos y el servidor de todos.”

Estas palabras de Jesús pueden ayudarnos en esta semana, para reflexionar sobre nuestra manera de vivir en familia, en la comunidad y en la sociedad.

Las personas más amadas, respetadas y más importantes de la historia de la humanidad, son aquellas que han vivido al servicio de los demás. Puedo darles algunos ejemplos y seguramente, ustedes podrán incluir otros nombres.

Jesús, María, San Francisco de Asís, Gandhi, Martin Luther King, la Madre Teresa, el hermano Rogelio de Taizé y actualmente el Papa Francisco.

Estas son personas que podemos observar e imitar. Hablemos del Papa Francisco. Los periodistas dicen que el Papa Francisco es la persona más popular hoy y más amada en el mundo.

Me parece que el Papa Francisco es el primero hoy, porque está promoviendo el servicio de todos, sobre todo de los más pequeños, de aquellos que son despreciados por la sociedad, de los refugiados, los inmigrantes, los enfermos, los minusválidos, aquellos que se sienten excomulgados o rechazados por la Iglesia. El Papa Francisco está haciendo una gran revolución en la Iglesia y en el mundo.

Él vive lo que predica. Algo que no sucede entre muchos de nosotros y mucho menos en muchos políticos del mundo entero.

Desde el primer día en que fue elegido obispo de Roma, no ha cesado de mostrar con su manera de vivir, que el servicio a los demás, es el mejor camino para los discípulos de Cristo, el único camino para ser grande. El camino privilegiado para ser feliz y la puerta para entrar al paraíso que Dios prometió.

Observemos y escuchemos al Papa Francisco. Él se encuentra con las grandes personalidades del mundo en Cuba, en Estados Unidos, en Hungría, en Eslovaquia y en la ONU. Él nos muestra que, cuando uno está al servicio de los demás y no en busca del poder, del dinero, o de la gloria, es considerado por los demás y por Dios, como el más grande de todos. Demos gracias a Dios por la vida del Papa Francisco. Oremos para que tenga siempre la fuerza y la sabiduría de servir, como lo ha hecho hasta ahora. Los grandes, los ricos, los poderosos y aquellos que ocupan puestos importantes en la sociedad y en la Iglesia, van a comprender que, si quieren ser los primeros, deberán estar al servicio de todos.

Oremos también para que nosotros seamos servidores de nuestros hermanos(as), en donde estemos. En la familia, la comunidad y el trabajo. Amen.   P. Germán

24th Sunday in OT year B Los Angeles, September 11th /12th, 2021

posted Sep 11, 2021, 9:50 AM by German Sanchez   [ updated Sep 11, 2021, 7:51 PM ]

24th Sunday in Ordinary time

year B

Los Angeles, September 11th  /12th, 2021

1st Reading: from the Book of Isaiah 50,4c-9a

Psalm : 114 (115)1-2.3-4.5-6.8-9

2º Reading: from the letter of St James 2,14-18

Gospel: Saint Mark 8,27-35

The Sunday's liturgy invites us to speak about faith.

The Gospel says that Jesus was on his way to a region known for its atheism, and on that way, He asks his disciples: “Who do you say that I am?

The Apostle James in his letter also speaks of faith: “You can’t demonstrate your faith to me without works, I will demonstrate my faith to you from my works.”

We live in a secularized society, a world in which everything can be talked about without difficulty, except faith. There are even Christians who, out of shame, fear, or modesty, do not dare to speak about faith.

Today we cannot escape, we cannot remain silent in the face of Jesus' question and the interrogations of the Apostle James.

To speak of faith, we must answer Jesus' question:

“For you, who am I?” And at the invitation of the Apostle James, to manifest our faith through actions.

Who do you say that I am?

Saint Peter says that, for him, Jesus is the Savior, the Messiah. We should respond in the same way as Saint Peter, but we must know what Savior and Messiah means.

The development of science and the wealth that we currently possess can make us believe that we do not need a Savior, much less a Messiah, messenger from God to accompany us.

And therefore, Jesus came to save us. He is with us to teach us to love and to guide us towards our final destination, which is in the house of God.

The people who today do not believe that Jesus is the Savior are people who think that they may be able to save themselves or people who do not know that God sent his Son to save us.

I invite you, this week, as we commemorate the tragic events of September 11th, to proclaim your faith in Jesus. The horror of that tragedy, the evil we see in Afghanistan, and the suffering caused by climate disorder in Haiti or Louisiana remind us that humanity needs a Messiah. Jesus is our Savior. He is with us to help us overcome evil. With Him, justice and peace will reign in the world. Neither weapons, nor diplomacy, nor science alone will be able to save us.

We believe in the active presence of God in our midst, and that with Him we will transform the world.

The faith that we proclaim every Sunday must be visible in our works.

The Apostle James says that if our faith doesn’t have works, it is dead.

I invite you to take time throughout this week to make a list of the works we do to make our faith visible, active, and alive.

The world needs men and women who believe and who are committed to the fight against evil in all its forms so that humanity does not lose hope and that future generations will find a better world.

After this Eucharist, we can return home and affirm that we believe that Jesus is the Savior of our world and that with Him we are going to commit ourselves to building a better world for all. Amen.

Fr. Germán

24º Domingo del Tiempo de la Iglesia B

Los Ángeles, el 12 de septiembre del 2021

1ª lectura: del libro de Isaías 50,4c-9a

Salmo: 114 (115)1-2.3-4.5-6.8-9

2ª lectura: carta de Santiago 2,14-18

Evangelio: de San Marcos 8,27-35

La Liturgia de este domingo nos invita a hablar de la fe.

El Evangelio dice que Jesús estaba en camino hacia una región conocida por su ateísmo y en ese camino le pregunta a sus discípulos: “Para ustedes ¿Quién soy yo?

El apóstol Santiago en su carta habla también de la fe: “Muéstrame tu fe sin obras, que yo te mostraré la mía con mis obras”.

Vivimos en una sociedad secularizadas, un mundo en el cual se puede hablar de todo sin dificultad, excepto de la fe. Incluso hay cristianos que, por vergüenza, miedo o por pudor, no se atreven a hablar sobre la fe

Hoy no podemos escapar, no podemos callar frente a la pregunta de Jesús y a las interrogaciones del apóstol Santiago.

Para hablar de la fe debemos responder a la pregunta de Jesús:

Para Usted, ¿Quién soy yo? Y a la invitación del apóstol Santiago a manifestar nuestra fe por medio de acciones.

Para Usted, ¿Quién soy yo?

San Pedro dice que, para él, Jesús es el Salvador, el Mesías. Nosotros deberíamos responder de la misma manera que San Pedro, pero debemos saber lo que significa Salvador y Mesías.

El desarrollo de la ciencia y la riqueza que poseemos actualmente, pueden hacernos creer que no necesitamos un Salvador y mucho menos de un Mesías, un enviado de Dios para acompañarnos.

Y por tanto, Jesús vino para salvarnos, está con nosotros para enseñarnos a amar y guiarnos hacia nuestro destino final que es en la casa de Dios.

La gente que hoy, no cree que Jesús es el Salvador, piensa que puede salvarse sola o no sabe que Dios envió a su Hijo para salvarnos.

Los invito, en esta semana, mientras conmemoramos los eventos trágicos del 11 de septiembre, a proclamar su fe en Jesús. El horror de esa tragedia, el mal que vemos en Afganistán y el sufrimiento ocasionado por el desorden climático en Haití o en Luisiana, nos recuerdan que la humanidad necesita de un Mesías. Jesús es nuestro Salvador. Él está con nosotros para ayudarnos a vencer el mal. Con Él, la justicia y la paz reinarán en el mundo. Ni las armas, ni la diplomacia, ni la ciencia solas podrán salvarnos.

Creemos en la presencia activa de Dios en medio de nosotros y que con Él transformaremos el mundo.

La fe que proclamamos todos los domingos debe ser visible en nuestras acciones. El apóstol Santiago dice que si nuestra fe no se ve en las obras está completamente muerta.

Los invito a tomar tiempo, a lo largo de esta semana, para hacer la lista de las acciones que realizamos para que nuestra fe sea visible, activa y viva.

El mundo necesita hombres y mujeres que creen y se comprometen en la lucha contra el mal en todas sus formas para que la humanidad no pierda la esperanza. Para que las generaciones que vienen encuentren un mundo mejor.

Después de esta Eucaristía, podemos regresar a casa y afirmar que creemos que Jesús es el Salvador de nuestro mundo y que con Él vamos a comprometernos en la construcción de un mundo mejor para todos.

Amen

 P. Germán

23rd Sunday in OT B Los Angeles, September 4th/5th, 2021

posted Sep 4, 2021, 10:18 PM by St Sebastian Catholic Parish

23rd  Sunday in OT B

Los Angeles, September 4th/, 2021

1st Reading: from the Book of Isaiah 35:4-7a

Psalm : 145(146)7,8-9,9-10

2º Reading: from the letter of St James 2,1-5

Gospel: Saint Mark 7,31-37

The message of the liturgy is summarized in the word: Ephphatha! Open up!

We live in a society that tends to close its doors instead of opening them.

We often hear that borders must be closed to prevent the arrival of poor immigrants. Schools must be closed to all religious signs to prevent children from being indoctrinated. You have to shut your mouth to avoid talking about religion or announcing the Word of God to people who do not know Him. You have to close your eyes so as not to discover the presence of God in creation because everything is the fruit of evolution.

Today the liturgy has a completely different discourse. We must open. We have not been made to close but to open. We must open our ears, eyes, and hearts to live happily in fraternity.

Open our ears:

One of the most useful parts of our body are the ears. Today they even serve as a place to tie the masks that protect us from the virus.

Leaving the joke aside, we have two ears because we have an incontestable need to listen. We are beings of communication, and the most important element in communication is listening.

Many conflicts between us, between couples, between countries occur because we do not know how to communicate.

If listening is not sincere, unconditional, and respectful, there cannot be a productive dialogue.

We must learn to listen to what the other says and not what I want him to say.

We must also listen to those who suffer. Listen to the poor, to immigrants. Listen to those that society puts aside because it does not want to listen to them.

Jesus is in our midst to open our ears.

Open our mouth.

I will not talk much about opening our mouth because I think we know how to open it frequently. Instead, we must learn to use our mouths to announce the wonders of God, to thank God for all that he offers us, non-stop and free. We must open our mouths to announce good news; to tell others that we love them and to comfort those who suffer; to denounce injustice and to fight against the corruption that destroys our relationships and our society.

We must unleash our tongues to speak for those who have no voice in the world. God gave us a tongue to help us build fraternal relationships.

Jesus is in our midst to help us use our tongue for the good of all.

Open our heart:

You know, as I do, that all good or bad actions are decided in our hearts. A closed heart lives in fear, in solitude, and with distrust. An open heart is always happy, and lives surrounded by friends and projects.

We need to open our hearts to avoid locking ourselves into selfishness.

Jesus is in our midst to open our hearts to others.

Let's open the doors of our life and let Jesus enter our existence. Our ears will open to listen to others, our tongue will be unleashed to announce good news, and our hearts will open to love.

Amen.

Fr. Germán

23º Domingo del Tiempo de la Iglesia B

Los Ángeles, el 5 de septiembre del 2021

1ª lectura: del libro de Isaías 35,4-7a

Salmo: 145(146)7.8-9.9-10

2ª lectura: carta de Santiago 2,1-5

Evangelio: de San Marcos 7,31-37

El mensaje de la Liturgia se recapitula en la palabra: ¡Effetá! ¡Ábrete!

Vivimos en una sociedad que tiende a cerrar sus puertas, en lugar de abrirlas.

Frecuentemente, escuchamos que hay que cerrar las fronteras, para evitar la llegada de inmigrantes pobres. Hay que cerrar las escuelas a todos los símbolos religiosos, para evitar que los niños sean indoctrinados. Hay que cerrar la boca, para no hablar de religión o anunciar la Palabra de Dios, a las personas que no la conocen. Hay que cerrar los ojos, para no descubrir la presencia de Dios en la creación, porque todo es resultado de la evolución.

Liturgia de hoy tiene un discurso completamente diferente. Debemos abrir. No hemos sido hechos para cerrar, sino para abrir. Debemos abrir las orejas, los ojos y el corazón para vivir como fraternamente felices.

Abrir los oídos:

Una de las partes más útiles de nuestro cuerpo es el oído. Una parte del oído, son las orejas que nos sirven hoy para sujetar los cubre bocas que nos protegen del virus.

Dejando el chiste a un lado. Tenemos oídos porque tenemos una necesidad indiscutible de escuchar. Somos seres de comunicación y el elemento más importante en la comunicación es el escuchar.

Muchos conflictos entre nosotros, entre las parejas, entre los países se producen por que no sabemos comunicar.

Si el escuchar no es sincero, incondicional y respetuoso, no puede haber un dialogo productivo.

Debemos aprender a escuchar, lo que el otro dice. No lo que yo quisiera que dijera.

También debemos escuchar a aquellos que sufren. Escuchar a los pobres, a los inmigrantes. Escuchar a aquellos que la sociedad pone a un lado, porque no quiere escucharlos.

Jesús está en medio de nosotros para abrir nuestros oídos.

Abrir la boca.

No hablaré mucho de abrir la boca, porque creo que sabemos abrirla frecuentemente. En cambio, debemos aprender a servirnos de la boca, para anunciar las maravillas de Dios. Para dar gracias a Dios, por todo lo que nos ofrece, sin detenerse y en forma gratuita. Debemos abrir la boca para anunciar buenas noticias. Para decir a los demás, que los amamos y consolar a los que sufren. Para denunciar la injusticia y luchar contra la corrupción que destruye nuestras relaciones y nuestra sociedad.

Debemos desatar la lengua para hablar, por aquellos que no tienen voz en el mundo. Dios nos dio una lengua que nos sirve para construir relaciones fraternales.

Jesús está en medio de nosotros, para ayudarnos a utilizar nuestra lengua por el bien de todos.

Abrir el corazón:

Ustedes saben, como yo, que todas las buenas o las malas acciones se deciden en nuestro corazón. Un corazón cerrado vive con miedo, en la soledad y con desconfianza. Un corazón abierto siempre está alegre, vive rodeado de amigos y de proyectos.

Necesitamos abrir el corazón para evitar encerrarnos en el egoísmo.

Jesús está en medio de nosotros, para abrir nuestro corazón a los demás.

Abramos las puertas de nuestra vida y dejemos entrar a Jesús en nuestra existencia. Nuestros oídos se abrirán, para escuchar a los demás, nuestra lengua se desatará para anunciar buenas nuevas y nuestro corazón se abrirá para amar.

Amén.

P. Germán

22nd Sunday in Ordinary Year B August 28th /29th, 2021

posted Aug 27, 2021, 6:48 PM by German Sanchez

22nd Sunday in Ordinary Time

Liturgical Year B

Los Angeles, August 28th /29th, 2021

1st Reading: from the Book of Deuteronomy 4,1-2,6-8

Psalm: 15:2-3,3-4,4-5

2º Reading: from the letter of St James 1:17-18,21b-22,27

Gospel: Saint Mark 7,1-8,14-15,21-23

 

The Gospels report that, several times, Jesus disagrees with certain scribes and Pharisees who followed him.

In this Sunday's Gospel, Jesus reproaches them for setting aside God's commandment to cling to the human tradition.

Let's take a few minutes to show the difference between the commandment of God and the human tradition.

What is the commandment of God?

Sometimes we complicate our lives with details and rules that prevent us from living in peace.

God has given us only one commandment, and that is the only one we must follow to be at peace with God, with ourselves, and with others: “To love God and his neighbor as oneself”.

It's about loving. Everything that opposes love, everything that does not make love grow is a sin and is serious. Every word, every silence, and every action that is not animated by love distances us from God, from our brothers and sisters and prevents us from being at peace with ourselves.

We have been created to love ourselves, to love God, and to love others.

That is our identity. That is our DNA. We all have a heart made to love and only to love.

That is the reason why Jesus says that the most important thing in our existence is what is in the heart, in our inner life, in our thoughts, and in our conscience.

Accepting that our heart, our intelligence, our interiority is the place where the commandment of God is found helps us to understand the reproach of Jesus about human tradition.

What is the human tradition? We have many traditions that do not come from our hearts but are external to us. That we use to pretend. For the others to highlight us. To please someone. Sometimes we do things out of routine, without our heart or our inner life being related to what we do.

These traditions do not come from the heart but come from the outside. They can be superficial and fleeting, like fashions. They can also be more stable like the tradition of getting baptized or taking first communion without there being a future in that action.

If what we do does not open us to the encounter with God, to listen to his Word, to the search for peace and justice and the construction of brotherhood, we can be sure that what we are doing is part of the human tradition and that we are setting aside the commandment of God.

Where our treasure is, there is also our heart.

I invite you to discover the great treasure that is in your heart. Do not miss the opportunity today to realize the wealth that you carry in your heart. God has placed within you a fountain of love. Do not let it dry out. If you open the jet of love that is in your heart, your life will change and you will be the image of God present in your family, in your school, in your work, and in society.

Amen.  

Fr. Germán

22º Domingo del tiempo de la Iglesia 

Año Litúrgico B

Los Ángeles, el 29 de agosto del 2021

1ª lectura: del libro del Deuteronomio 4,1-2.6-8

Salmo: 14(15)2-3.3-4.4-5

2ª lectura: carta de Santiago 1,17-18.21b-22.27

Evangelio: de San Marco 7,1-8.14-15.21-23

Los Evangelios reportan que, varias veces, Jesús está en desacuerdo con ciertos escribas y fariseos que lo seguían.

En el Evangelio de este domingo Jesús les reprocha por dejar a un lado el mandamiento de Dios, para aferrarse a las tradiciones de los hombres.

Tomemos algunos minutos para hacer la diferencia entre el mandamiento de Dios y las tradiciones de los hombres.

¿Cuál es el mandamiento de Dios?

A veces nos complicamos la vida con detalles y reglas que nos impiden vivir en paz.

Dios nos ha dado un mandamiento solo y ese es el único que debemos seguir, para estar en paz con Dios, con nosotros mismos y con los demás: “Amar a Dios y a su prójimo como a sí mismo”.

Se trata de amar. Todo lo que se opone al amor, todo lo que no hace crecer el amor es un pecado y es grave. Toda palabra, todo silencio y toda acción que no está animada por amor nos aleja de Dios, de nuestros hermanos y hermanas y nos impide estar en paz con nosotros mismos.

Hemos sido creados para amarnos a nosotros mismos, para amar a Dios y para amar a los demás.

Esa es nuestra identidad. Ese es nuestro ADN. Todos tenemos un corazón hecho para amar y solamente para amar.

Esa es la razón por la cual, Jesús dice que lo más importante en nuestra existencia es lo que hay en el corazón, en nuestra vida interior, en nuestros pensamientos y en nuestra conciencia.

Aceptar que nuestro corazón, nuestra inteligencia, nuestra interioridad es el lugar en donde se encuentra gravado el mandamiento de Dios, nos ayuda a comprender el reproche de Jesús sobre las tradiciones de los hombres.

¿Cuáles son las tradiciones de los hombres? Tenemos muchas tradiciones que no salen de nuestro corazón, sino que son exteriores a nosotros. Que utilizamos para aparentar. Para que los otros nos remarquen. Para darle gusto a alguien. A veces hacemos las cosas por costumbre, sin que nuestro corazón o nuestra vida interior estén en relación con lo que hacemos.

Esas tradiciones no salen del corazón, sino que vienen del exterior. Pueden ser superficiales y pasajeras, como las modas. También pueden ser más estables como la tradición de hacer bautizar o de tomar su primera comunión, sin que haya un futuro en esa acción.  

Si lo que hacemos no nos abre al encuentro con Dios, a escuchar su Palabra, a la búsqueda de la paz y de la justicia y a la construcción de la fraternidad, podemos estar seguros de que lo que estamos haciendo, es parte de las tradiciones de los hombres y que estamos dejando a un lado el mandamiento de Dios.

En donde está nuestro tesoro, ahí también está nuestro corazón.

Los invito a descubrir el gran tesoro que está en su corazón. No pierdan la oportunidad hoy, de darse cuenta de la riqueza que llevan en su corazón. Dios ha colocado al interior de ustedes una fuente de amor. No la dejen secarse. Si abren la llave de amor que está en su corazón, su vida cambiará y serán la imagen de Dios presente en su familia, en su escuela, en su trabajo y en la sociedad. Amén.

 P. Germán

21st Sunday in OT. B Los Angeles, August 21st – 22nd, 2021

posted Aug 22, 2021, 4:05 PM by St Sebastian Catholic Parish

21st Sunday in OT. B

Los Angeles, August 21st – 22nd, 2021

1st Reading: from the Book of Joshua 24,1-2a,15-17,18b

Psalm : 34:2-3,16-17,18-19,20-21

2º Reading: from the letter of St Paul to the Ephesians 4:17,20-24

Gospel: Saint John 6,24-35

In the synagogue of Capernaum, Jesus reveals to his disciples that He is the Bread that came down from heaven to give Life to humanity. Jesus declares that the Eucharist is the food that humanity needs to Live.

This teaching puzzles, shocks and scandalizes some disciples.

Those who do not accept that statement of Jesus withdraw and stop following him.

From the beginning, the Church teaches us that in the Eucharist we receive Christ who comes into our body to feed us and to be with us.

Again today, we are faced with two options:

(1) Believe or not in the presence of Jesus in the Eucharist. (2) Follow the Lord or abandon him.

(1) Believe or not in the presence of Jesus in the Eucharist.

If we are here today it is because we want to receive the Eucharist and because we believe that in the Eucharist we receive the blessing of God the Father, the strength of the Holy Spirit and the Body of Christ.

Jesus is a man of history. He is also God present in today’s world. He is in our midst every time we celebrate the Eucharist. He is with us every time we receive the Bread of Life that has come down from heaven to make us participate in the life of God.

The summit, the heart, and the center of our Christian life is the Eucharist. Through the Eucharist we are in communion, in relationship with God. That is the reason why we cannot be Christians, disciples of Jesus, and members of the Church if we do not participate regularly in the Eucharist.

It is an illusion to believe that we can be Christians if we do not regularly participate in the Eucharist that nourishes our faith, that keeps us in communion with God and that makes us the members of the Body of Christ present in society.

After we have decided to believe in the presence of God in the Eucharist, we can make the option of

(2) Follow the Lord or abandon him.

God does not want lukewarm Christians. If you still have empty spaces in the church, it is because there are people who have decided to move away from the Church and abandon the Lord. Today, following the path of the prophet Joshua or of many other prophets, the Church asks us the question. In this school year that begins, do you want to follow the Lord or abandon him?

This week, I invite you to take the time to tell the Lord: Yes, Lord, in this new year, I want to follow you. I want to commit to participating regularly in the Eucharist. I want to be in communion with you. I want to be present in my community, so my family and the people of my neighborhood discover the Body of Christ in my way of living. I want to be a Christian not only in name but in action. Starting today, my family, my friends and my work or school colleagues will discover the presence of the Holy Spirit in my life because I will be in communion with God thanks to frequent participation in the Eucharist.

Don't be afraid to commit to God. You will never be disappointed. On the contrary, you will discover peace in your hearts and the happiness of living. I wish you this school year to follow the Lord and to participate regularly in the Eucharist. Fr. Germán

21º Domingo del Tiempo de la Iglesia B

Los Ángeles, el 22 de agosto del 2021

1ª lectura: del libro de Josué 24,1-2a.15-17.18b

Salmo: 33(34) 2-3,16-17,18-19,20-21

2ª lectura: carta de San Pablo a los Efesios 5,21-32

Evangelio: de San Juan 6, 60-69

En la sinagoga de Cafarnaúm, Jesús revela a sus discípulos que Él es el Pan que ha bajado del cielo, para dar la Vida a la humanidad. Jesús declara que la Eucaristía es el alimento, que la humanidad necesita para Vivir.

Esa enseñanza desconcierta, sorprende y escandaliza algunos discípulos.

Aquellos que no aceptan esa declaración de Jesús, se retiran y dejan de seguirlo.

Desde el inicio, la Iglesia nos enseña que, en la Eucaristía recibimos a Cristo que viene a nuestro cuerpo para alimentarnos y para estar con nosotros.

Nuevamente hoy nos encontramos frente a dos opciones:

1.- creer o no en la presencia de Jesús en la Eucaristía

2.- seguir al Señor o abandonarlo.

1.- Creer o no en la presencia de Jesús en la Eucaristía.

Si estamos aquí hoy, es porque deseamos recibir la Eucaristía. Porque creemos que en la Eucaristía recibimos la bendición de Dios Padre, la fuerza del Espíritu Santo y el Cuerpo de Cristo.

Jesús es un hombre de la historia. También es Dios presente en el mundo de hoy. Está en medio de nosotros cada vez que celebramos la Eucaristía. Está con nosotros cada vez que recibimos el Pan de Vida que ha bajado del Cielo para hacernos participar en la vida de Dios.

La cumbre, el corazón y el centro de nuestra vida cristiana es la Eucaristía. Por medio de la Eucaristía, entramos en comunión, en relación con Dios. Esa es la razón por la cual, no podemos ser cristianos, discípulos de Jesús y miembros de la Iglesia, si no participamos regularmente en la Eucaristía.

Es una ilusión creer que podemos ser cristianos, si no participamos regularmente en la Eucaristía que alimenta nuestra fe, que nos conserva en comunión con Dios y hace de nosotros, miembros del Cuerpo de Cristo presente en la sociedad.

Después de haber decidido creer en la presencia de Dios en la Eucaristía, podemos tomar la opción de

2.- Seguir al Señor o abandonarlo.

Dios no quiere cristianos tibios. Si todavía hay espacios libres en la iglesia, se debe a la gente que ha decidido alejarse de la Iglesia y abandonar al Señor.  Hoy, siguiendo el camino del profeta Josué y de muchos otros profetas, la Iglesia nos hace la pregunta. En este año escolar que empieza ¿quieren seguir al Señor o abandonarlo?

En esta semana, los invito a tomar el tiempo necesario, para decirle al Señor. Si, Señor, en este año nuevo, quiero seguirte. Quiero comprometerme a participar regularmente en la Eucaristía. Quiero estar en comunión contigo. Quiero estar presente en mi comunidad, para que mi familia y mis vecinos descubran el Cuerpo de Cristo en mi forma de vivir. Quiero ser cristiano no solamente de nombre, sino de acción.

A partir de hoy, mi familia, mis amigos y mis colegas de trabajo o de la escuela van a descubrir en mi vida, la presencia del Espíritu Santo porque voy a estar en comunión con Dios, gracias a la participación frecuente en la Eucaristía. No tengan miedo de comprometerse con Dios. Nunca serán decepcionados. Al contrario, van a descubrir la paz en su corazón y la felicidad de vivir.

Les deseo en este año escolar que sigan al Señor y que participen regularmente en la Eucaristía. Amén.     P. Germán

ASSUMPTION OF MARY B August 14th-15th, 2021

posted Aug 13, 2021, 3:59 PM by St Sebastian Catholic Parish   [ updated Aug 15, 2021, 7:48 AM ]

ASSUMPTION OF MARY

Time B

Los Angeles, August 14th-15th, 2021

1st Reading: Book of Revelation 11,19a; 12,1-6a.10ab

Psalm : 44(45)10.11.12.16

Reading: 1ST Letter of St Paul to the Corinthians 15,20-27

Gospel: Saint Luke 1,39-56

The celebration of the Assumption of Mary is a very old tradition in the Church. In the New Testament we find nothing about the last days of Mary on earth. In the Eastern Church they do not speak of the death of Mary but of her Dormition. In Jerusalem there is a church called the Church of the Dormition. However, some apocryphal texts (texts that have not been retained by the Catholic Church as canonical or authentic texts) from the fourth century say that Mary ended her life in Ephesus, next to the apostle Saint John. Other texts, also apocryphal from the 5th century, say that Mary went up to Jerusalem to end her days in the Kidron Valley, around all the Apostles.

The Assumption of Mary is a celebration that reminds us that Mary is our star of Hope and unity.

Mary is our star of Hope. In this world in which suffering, misunderstanding, hatred, wars, and evil are present everywhere, the Church invites us to look at Mary to discover in her our star of hope.

Mary, a humble girl, born in an unknown town in Galilee, is chosen by God to be the mother of the Savior. That is the first message of hope on the Feast of the Assumption. God chooses simple people to work with Him in the Salvation of the world.

Mary was forced to leave her country, with her husband Joseph and her son, to prevent her son from being killed by Herod's envy. She knew the difficulties of a mother of a family. She suffered when she saw her son move away from home to take up, little by little, his own mission. She was present at the time of the condemnation and the death of her son. She accompanied the first community of Christians, the early Church in its first years of life and persecution. Mary knew suffering. She is our Star of Hope. God never abandons those who suffer.

Mary is the star of unity. She is recognized by many, believers or not, as the mother of all humanity. I have often seen people in prayer in front of the statue of Mary. They often tell me that, despite not being believers, they come to seek help near that woman who cares for humanity like a mother. Mary is the mother of all. Like any mother, Mary prays for the unity of her children. She loves us all, without distinction of skin color, without discrimination of nationality or economic situation.

In her heart, we are all her children. She invites us to unity. Through the Assumption, by ascending to heaven with her body, she shows us the path that God prepared for all humanity. In the face of death, we are all united and we are equal. Death makes no difference between men. We are all called by God to live after death, and Mary has preceded us on that path. Like Mary, we too are going to live with God after this passage on earth. Mary is the star of our unity. She is the star of our hope.

Thank you, Lord, for having given us all the same mother. Thank you, Mary, for your maternal love for each one of us.

Amen.

 

Fr. Germán

ASUNCION DE MARIA 

Año Litúrgico B

Los Ángeles, el 14-15 de agosto del 2021

1ª lectura: del libro del Apocalipsis 11, 19a. 12,1-6a.10b

Salmo: 44(45)10.11.12.16

2ª lectura: de la 1ª carta de Sn Pablo a los Corintios 15,20-27

Evangelio: de San Lucas 1,39-56

La celebración de la Asunción de Maria es una tradición muy antigua en la Iglesia. En el Nuevo Testamento no encontramos nada sobre los últimos días de Maria en la Tierra. En la Iglesia Oriental no se habla de la muerte de Maria, sino de su Dormición. En Jerusalén hay una iglesia que se llama la Iglesia de la Dormición. Sin embargo, algunos textos apócrifos (textos que no han sido retenidos por la Iglesia Católica como textos canónicos o auténticos) del siglo IV dicen, que María terminó su vida en Éfeso, al lado del apóstol San Juan. Otros textos también apócrifos del siglo V dicen, que María subió a Jerusalén para terminar sus días, en el Valle del Cedrón, alrededor de todos los Apóstoles.

La Asunción de María es una fiesta que nos recuerda que María es nuestra estrella de Esperanza y de unidad.

María es nuestra estrella de Esperanza. En este mundo en el cual el sufrimiento, la incomprensión, el odio, las guerras y el mal están presentes en toda parte, la Iglesia nos invita a mirar a María para descubrir en Ella nuestra estrella de esperanza.

María, una humilde niña, nacida en un pueblo desconocido de Galilea, es escogida por Dios para ser la Madre del Salvador. Ese es el primer mensaje de esperanza en la fiesta de la Asunción. Dios escoge gente sencilla para trabajar con Él en la Salvación del mundo.

María se vio obligada a abandonar su país, con su esposo José y su hijo, para evitar que su hijo fuese asesinado por la envidia de Herodes. Conoció las dificultades de una madre de familia. Sufrió al ver a su hijo alejarse del hogar para asumir, poco a poco, su propia misión. Estuvo presente en el momento de la condenación y muerte de su hijo. Acompañó a la primera comunidad de cristianos, la Iglesia primitiva en sus primeros años de vida y persecución. María conoció el sufrimiento. Es nuestra estrella de la Esperanza. Dios no abandona nunca a los que sufren.

María es la estrella de la unidad. Ella es reconocida por muchos, creyentes o no, como la madre de toda la humanidad. Frecuentemente he visto gente en oración al frente de la estatua de María. Frecuentemente me dicen que, a pesar de no ser creyentes, vienen a buscar ayuda cerca de esa mujer que cuida a la humanidad como una madre. María es la madre de todos. Como toda madre, María ora por la unidad de sus hijos. Nos ama a todos, sin distinción de color de piel, sin discriminación de nacionalidad o de situación económica.

En su corazón, todos somos sus hijos. Ella nos invita a la unidad. Por medio de la Asunción, al subir al cielo con su cuerpo, nos muestra el camino que Dios preparó para toda la humanidad. Frente a la muerte todos estamos unidos y somos iguales. La muerte no hace diferencias entre los hombres. Todos estamos llamados por Dios, a vivir después de la muerte y María nos ha precedido en ese camino. Como María, también nosotros, vamos a vivir con Dios, después de este paso por la Tierra. María es la Estrella de nuestra unidad, ella es la Estrella de nuestra esperanza. 

Gracias Señor por habernos dado una misma madre a todos. Gracias María por tu amor materno hacia cada uno de nosotros.

Amén

P. Germán

19th Sunday of the Church B Los Angeles, August 7th/8th, 2021

posted Aug 7, 2021, 2:52 PM by German Sanchez

19th Sunday of the Church B

Los Angeles, August 7th, 2021

1st Reading: from the  first Book of Kings 19:4-8

Psalm : 33(34)2-3,4-5,6-7,8-9

2º Reading:  from the letter of  Saint Paul to the Ephesians 4:30—5,2

Gospel: Saint John 6:41-51

I am the living bread that came down from heaven” says Jesus.

Many Jews and people who heard those words of Jesus were outraged, shocked, disappointed. They liked to listen to Jesus, they considered him a great prophet, but they could not accept that Jesus presented himself as the food that comes from heaven to feed humanity. After those words of Jesus, many of those who followed him turned away from him and even began to persecute him.

Supported by the words of Jesus, the Church tells us, from the beginning, that the Eucharist is the Bread that came down from heaven, the Body of Christ that came to feed humanity. I invite you today to reflect personal (and why not as a family or with your friends) on what the Eucharist represents in your life.

Do you believe what Jesus said and what the Church conveys to us? Every time you participate in the Eucharist, when you take that little piece of bread that the priest has consecrated to transform it into the Body of Christ, do you think that you have in your hands and in your body the living Bread that has come down from heaven to nourish your life?

I think that if we are here, it is because we believe that Jesus is the Bread of Life and that the Church offers us the Body of Christ in the Eucharist.

The most beautiful gift that God has offered to humanity is the Eucharist.

In the Eucharist we receive the Body of Christ.  We are fed and sent to the whole world.

In the Eucharist we receive the Body of Christ. Every time we take communion, our body is transformed into the temple of the Holy Spirit, and our life is transformed, by the presence of God in our words and in our actions. It does not matter whether we want to receive the Eucharist on our hands or on our tongue. Today, because of the virus and to respect hygiene measures, all Christians must receive the Eucharist in their hands. The most important thing today is that each Christian renew his faith in the Eucharist. That little piece of bread that the Church offers us is the Body of Christ that comes into the world to feed humanity.

In the Eucharist, God feeds us as he did with the prophet Elijah in the desert. The Eucharist is the Bread that has come down from heaven to comfort us, fortify us, and accompany us throughout our journey. If you face loneliness, illness, betrayal, hatred, or suffering, let us receive the Eucharist. That is the best antidote to all difficulties. In the dark moments of our life, let us receive the Eucharist and listen to the Word of God that tells us: “Get up. The road is not over. I'm with you.”

In the Eucharist we are sent to the whole world. We do not receive the Eucharist to stay here in the community but to go to the whole world to live with joy. With the Eucharist we must eliminate bitterness, irritation, anger, insults and evil from our lives. With the Eucharist we must allow ourselves to be filled with the fruits of the presence of the Holy Spirit, which are generosity, tenderness, forgiveness, and love.

The Eucharist is a treasure that God has entrusted to us and transforms us into the presence of Christ on earth.

I end with the Words of Saint Augustine: "Transform yourself into what you receive; transform yourself into the Body of Christ."

Amen. Fr. Germán

19º Domingo de la Iglesia B

Los Ángeles, el 8 de agosto del 2021

1ª lectura: del 1º libro de los Rey 19,4-8

Salmo : 33(34)2-3,4-5.6-7.8-9

2ª lectura: de la carta de San Pablo a los Efesios 4,30—5,2

Evangelio: de San Juan 6,41-51

Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo” dice Jesús.

Muchos judíos y otras personas que escucharon esas palabras de Jesús se escandalizaron, se sintieron sorprendidas y decepcionadas. A ellos les gustaba escuchar a Jesús, lo consideraban como un gran profeta, pero no pudieron aceptar que Jesús se presentara como el alimento que viene del cielo, para alimentar a la humanidad. Después de esas palabras de Jesús, muchos de aquellos que lo seguían se alejaron de Él e incluso se se dedicaron a perseguirlo.

Apoyada en las palabras de Jesús, la Iglesia nos dice, desde el inicio, que la Eucaristía es el Pan que ha bajado del cielo, el Cuerpo de Cristo que vino a alimentar a la humanidad.

Los invito hoy a reflexionar personalmente y en familia o con sus amigos, sobre lo que representa la Eucaristía en su vida.

¿Creen ustedes lo que Jesús dijo y que la Iglesia nos transmite? Cada vez que participan en la Eucaristía tomando ese pequeño pedazo de pan que el sacerdote ha consagrado, para transformarlo en el Cuerpo de Cristo, ¿Creen que tienen en las manos y en su cuerpo el Pan que ha bajado del cielo, para alimentar su vida?

Pienso que si estamos aquí es porque creemos que Jesús es el Pan de Vida y que la Iglesia nos ofrece en la Eucaristía el Cuerpo de Cristo.

El regalo más hermoso que Dios ha ofrecido a la humanidad es la Eucaristía.

En la Eucaristía recibimos el Cuerpo de Cristo, somos alimentados y enviados al mundo entero.

En la Eucaristía recibimos el Cuerpo de Cristo. Cada vez que comulgamos, nuestro cuerpo se transforma en el templo del Espíritu Santo. Nuestra vida es transformada, por la presencia de Dios en nuestras palabras y en nuestros actos. Poco importa que deseemos recibir la Eucaristía en las manos o en la lengua. Hoy, a causa del virus y para respetar las medidas de higiene, todos los cristianos debemos recibir la Eucaristía en las manos. Lo más importante hoy, es que cada cristiano renueve su fe en la Eucaristía. Ese pequeño pedazo de pan que la Iglesia nos ofrece es el Cuerpo de Cristo que viene al mundo para alimentar a la humanidad.

En la Eucaristía, Dios nos alimenta como lo hizo con el profeta Elias en el desierto. La Eucaristía es el Pan que ha bajado del cielo para consolarnos, fortificarnos y acompañarnos a lo largo de la jornada. Si afronta la soledad, la enfermedad, la traición, el odio o el sufrimiento, reciba la Eucaristía. Ese es el mejor antídoto contra toda dificultad. En los momentos oscuros de nuestra vida, recibamos la Eucaristía y escuchemos la Palabra de Dios que nos dice: “Levántate. El camino no ha terminado. Yo estoy contigo”.

En la Eucaristía somos enviados al mundo entero. No recibimos la Eucaristía para quedarnos aquí en la comunidad, sino para ir al mundo entero a vivir con alegría. Con la Eucaristía debemos eliminar de nuestra vida la amargura, la irritación, la cólera, los insultos y la maldad. Con la Eucaristía debemos dejarnos llenar de los frutos de la presencia del Espíritu Santo que son la generosidad, la ternura, el perdón y el amor.       

La Eucaristía es un tesoro que Dios nos ha confiado y nos transforma en la presencia de Cristo en la tierra.

Termino con las Palabras de San Agustín: “Transfórmense en lo que reciben, transfórmense en el Cuerpo de Cristo”. Amen P. Germán

18th Sunday in Ordinary time B Los Angeles, July 31st, 1 de agosto 2021

posted Jul 30, 2021, 3:21 PM by German Sanchez   [ updated Aug 1, 2021, 9:44 AM ]

18th Sunday in Ordinary time B

Los Angeles, July 31st, 2021

1st Reading: from the Book of Exodus 16:2-4,12-15

Psalm : 78:3-4,23-24,25,54

2º Reading: from the letter of St Paul to the Ephesians 4:17,20-24

Gospel: Saint John 6:24-35

In this world that consumes more every day, let us take time to listen and understand what the Bible says about food.

"Man does not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God." Jesus says: “I am the bread of life. Whoever comes to me will never hunger. Whoever believes in me will never be thirsty”. This Sunday's liturgy talks about food. The Hebrews recriminate Moses and Aaron because they brought them out of slavery in Egypt, to lead them to a land of freedom where honey and milk will flow in abundance (Ex: 3:8). But, when crossing the desert they feel hunger and thirst. God comes to feed them with Mana, and they have trouble understanding that this food is not only to satisfy their hunger but to help them grow in trust and love for God. The crowds seek Jesus because he fed them by multiplying the loaves, and they have difficulty understanding what Jesus offers them is not only bread to quench their hunger but the bread that came from heaven to help them live with confidence filled with the Holy Spirit who gives the true life.

The Bible wants to help us understand that beyond the bread we eat, the books we read, and the prayer we do, there is a good material, intellectual and spiritual nourishment that we must seek to live with dignity and to be in the world what we are: the children of God.

We need a good material nourishment. The table that allows us to feed our body and share with family and friends is frequently present in the Bible. We must promote meals around a table in which we share with family, friends, and our work or study colleagues, our joys and sufferings, our life. Let's take advantage of the moments at the table to grow our relationships. The table is the best place to look at ourselves face to face and feed our body with what nature offers us to live. Let's try to consume what nature provides us and avoid artificial bad nutrition made with chemical products. Let us feed our body with what God offers us and avoid consuming what the industrialists produce to enrich themselves and not to feed ourselves. We also need a good intellectual nourishment. Our intelligence must be fed with good quality products. Science progresses and the world is better every time men and women accept to learn the truth. Schools, universities, and books by authors renowned for their love of science should be our daily advisers. Let's not be fooled and let's not listen to the false theories spread by charlatans who manipulate the truth and post all kinds of lies on social media to feed the fear and mistrust of people unable to know the difference between the truth and false theories. We need a good spiritual nourishment. It is found in the Bible and in the Church that offer us the bread that came down from heaven, the food that offers true life. Let us not look elsewhere. The Church offers us freely the bread of life. God feeds our body with the fruits of creation, our intelligence with the fruits of the Holy Spirit, and our life with the fruits of the Eucharist. Creation, the Holy Spirit, and the Eucharist offer us good nutrition so that our body, our intelligence, and our spirit have a good health.

18º Domingo del Tiempo de la Iglesia  B

Los Ángeles, 1 de agosto del 2021

1ª lectura: del libro del Éxodo 16,2-4.12-15

Salmo: 77(78)3-4.23-24.25.54

2ª lectura: carta de San Pablo a los Efesios 4,17.20-24

Evangelio: de San Juan 6, 24-35

En este mundo que consume cada día más, dediquemos tiempo, para escuchar y comprender lo que dice la Biblia sobre los alimentos.

“El hombre no vive solamente de pan, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios”. Jesús dice: “Yo soy el pan de vida, quien viene a mí no tendrá jamás hambre. Quien cree en mí, no tendrá jamás sed”. La Liturgia de este domingo habla de alimentos. Los hebreos recriminan a Moisés y Aaron porque los sacaron de la esclavitud en Egipto, para conducirlos a una Tierra de libertad en donde miel y leche se derramarán en abundancia (Ex 3,8). Pero, al atravesar el desierto sienten hambre y sed. Dios viene a alimentarlos con Maná y ellos tienen problemas para comprender que ese alimento, no es solamente para saciar su hambre sino para ayudarlos a crecer en la confianza y en el amor a Dios.

Las multitudes buscan a Jesús porque las alimentó al multiplicar los panes y tienen dificultad, para comprender que lo ofrecido por Jesús, no es solamente pan para calmar su hambre, sino el pan venido del cielo para ayudarles a vivir con confianza, llenos del Espíritu Santo que da la verdadera vida.

La Biblia quiere ayudarnos a comprender que más allá, del pan que comemos, del libro que leemos y de la oración que hacemos, existe una buena alimentación material, intelectual y espiritual, que debemos buscar para vivir dignamente y ser en el mundo lo que somos: Hijos de Dios.

Necesitamos una buena alimentación material. La mesa que permite alimentar nuestro cuerpo, compartir con la familia y los amigos, frecuentemente está presente en la Biblia. Debemos promover las comidas alrededor de una mesa en la cual, compartimos con la familia, los amigos y nuestros colegas de trabajo o de estudio, nuestras alegrías y sufrimientos, nuestra vida. Aprovechemos de los momentos en la mesa, para acrecentar  nuestras relaciones. La mesa es el mejor lugar para mirarnos frente a frente y alimentar nuestro cuerpo, con lo que la naturaleza nos ofrece para vivir. Tratemos de consumir lo que la naturaleza nos proporciona y evitemos la mala alimentación artificial, hecha con productos químicos.  Alimentemos nuestro cuerpo con lo que Dios nos ofrece y evitemos consumir lo que los industriales producen, para enriquecerse y no para alimentarnos.

Necesitamos también una buena alimentación intelectual. Nuestra inteligencia debe ser alimentada con productos de buena calidad. La ciencia progresa y el mundo es mejor cada vez que hombres y mujeres aceptan instruirse con la verdad. Las escuelas, universidades y los libros de autores reconocidos por su amor a la ciencia, deben ser nuestros consejeros cotidianos. No nos dejemos engañar y no escuchemos las falsas teorías, difundidas por charlatanes que manipulan la verdad y publican toda clase de mentiras en los medios sociales, para alimentar el miedo y la desconfianza de personas incapaces de hacer la diferencia entre la verdad y las teorías falsas.

Necesitamos una buena alimentación espiritual. Ella se encuentra en la Biblia y en la Iglesia que nos proponen el pan bajado del cielo, el alimento que ofrece la verdadera vida. No vayamos a buscar a otra parte. La Iglesia nos ofrece gratuitamente el pan de vida. Dios alimenta nuestro cuerpo con los frutos de la creación, nuestra inteligencia con los frutos del Espíritu Santo y nuestra vida con los frutos de la Eucaristía. La creación, el Espíritu Santo y la Eucaristía nos ofrecen una buena alimentación para que nuestro cuerpo, nuestra inteligencia y nuestro espíritu tengan una buena salud. 

16th Sunday in OT B Los Angeles, July 17th, 2021

posted Jul 15, 2021, 5:01 PM by German Sanchez

16th Sunday in OT  B

Los Angeles, July 17th, 2021

1st Reading: from the Book of the Prophet Jeremiah 23,1-6

Psalm : 23,1-3.3-4.5-6

2º Reading: from the letter of St Paul to the Ephesians 2,13-18

Gospel: Saint Mark 6,30-34

I always find the Word of God pertinent and adapted to the place and time in which it is read.

Today's liturgy speaks to us of the importance of rest and of our mission to reunite, to reconcile.

We are in the middle of vacation, and we must listen to this call of Jesus to rest. We all need rest because our body is not a machine but a living being. Even God took a day off, after creation, to contemplate his work and rest.

Rest is important because it allows us to contemplate what we have done, rejoice in progress and improvement, understand the reasons for failures, regret mistakes and above all prevent the future. We must rest for ourselves and for others. Many conflicts between us are caused by tiredness and lack of rest.

Rest is also an appropriate time to meet with others and with God. Sometimes work takes us away from family, friends, and even God. In this vacation time we can return to see the people we love and above all we can return to God. The pandemic took us away from the Church. The masses on television and the internet took us away from physical communion with the community and with God. It is time to rediscover the joy of coming together to listen to the Word of God, to meet other Christians, and to receive the Body of Christ that makes us the presence of God amid others.

In this vacation season we can listen with more attention to the call of this Sunday's liturgy to work for the reunification and reconciliation of humanity. The mission of all pastors and all Christians is to work for the reunification of humanity. Pope Francis recalled this in his encyclical "Fratelli tutti" (we are all brothers and sisters). Today, more than ever, humanity needs men and women who will work to destroy all walls of hatred and separation. To protect the future of our world we must combat all divisions and discrimination. We cannot continue to live in a world in which men and women are not treated with the same dignity, in a society where everyone does not have the same possibilities to access education, health and many other fundamental rights. We have recently witnessed violent demonstrations by people denouncing discrimination and injustice. We must condemn violence because it only produces more violence, hatred, and innocent victims. Prayer and the active commitment of all to justice are the only paths that lead to peace and fraternity.

On the cross, God wanted to bring together all peoples so that there is no more Jew or Greek, neither slave nor free … Ga 3:28...   

Christ died and rose for all, and the mission of all Christians and of all men and women of good will is to work for reconciliation and brotherhood. Fraternity is a value of humanity. Even some secular countries have in their constitution this value that ensures the solidity of society, the country, and the world.

This summer let us not be afraid to take time to relax with family, friends, and God. Let us not be afraid to commit ourselves to building a more just society and a more fraternal world.   

Amen.

Fr. Germán

16º Domingo.Tiempo de la Iglesia   B

Los Ángeles, 18 de julio del 2021

1ª lectura: del libro del profeta Jeremías 23,1-6

Salmo: 22(23) 1-3.3-4.5-6

2ª lectura: carta de San Pablo a los Efesios 2,13-18

Evangelio: de San Marcos 6,30-34

Siempre encuentro la Palabra de Dios pertinente y adecuada al lugar y al momento en el cual es leída.

La Liturgia de hoy nos habla, de la importancia del descanso y de nuestra misión de reunificar, de reconciliar.

Estamos en medio de las vacaciones y debemos escuchar este llamado de Jesús a retirarnos para descansar. Todos necesitamos descanso porque nuestro cuerpo no es una máquina, sino un ser vivo. Incluso Dios tomó un día, después de la creación, para contemplar su obra y descansar.

El descanso es importante porque nos permite contemplar lo que hemos hecho, alegrarnos del progreso y triunfos, comprender las razones de los fracasos, lamentar los errores y sobre todo prevenir el futuro. Debemos descansar por nosotros y por los demás. Muchos conflictos entre nosotros son ocasionados, por el cansancio y la falta de descanso.

El descanso, también es un tiempo apropiado para encontrarnos con los demás y con Dios. A veces el trabajo nos aleja de la familia, de los amigos e incluso de Dios. En este tiempo de vacaciones, podemos volver a ver a las personas que amamos y sobre todo podemos regresar a Dios. La pandemia nos alejó de la Iglesia. Las misas por televisión e internet nos alejaron de la comunión física con la comunidad y con Dios. Ya es tiempo de redescubrir la alegría de reunirse, para escuchar la Palabra de Dios, encontrar a los otros cristianos y recibir el Cuerpo de Cristo, que hace de nosotros la presencia de Dios en medio de los demás.

En este tiempo de vacaciones podemos escuchar con más atención, el llamado de la Liturgia de este domingo a trabajar por la reunión y la reconciliación de la humanidad. La misión de todos los pastores y de todos los cristianos es de trabajar por la reunificación de la humanidad. El Papa Francisco lo ha recordado en su encíclica “Fratelli tutti”  (todos somos hermanos y hermanas). Hoy, más que nunca, la humanidad necesita hombres y mujeres que trabajen, por destruir todos los muros de odio y separación. Para proteger el futuro de nuestro mundo, debemos combatir todas las divisiones y discriminaciones. No podemos continuar viviendo en un mundo, en el cual hombres y mujeres no son tratados con la misma dignidad, en una sociedad en donde todos, no tienen las mismas posibilidades para acceder a la educación, a la salud y a muchos otros derechos fundamentales. Hemos sido testigos últimamente, de manifestaciones violentas de personas que denuncian la discriminación y la injusticia. Debemos condenar la violencia, porque produce únicamente más violencia, odio y víctimas inocentes. La oración y el compromiso activo de todos por la justicia son los únicos caminos que llevan a la paz y a la fraternidad.

En la cruz, Dios quiso reunir a todos           los pueblos para que no hubiese más judío ni greco, ni esclavo ni libre…

Ga 3,28,…   

Cristo murió y resucitó por todos. La misión de todos los cristianos, de todos los hombres y mujeres de buena voluntad, es la de trabajar por la reconciliación y la fraternidad. La fraternidad es un valor de la humanidad. Incluso algunos países laicos tienen en su constitución, este valor que asegura la cohesión de la sociedad, del país y del mundo.

En este verano, no temamos tomar tiempo para reposarnos con la familia, con los amigos y con Dios. No tengamos miedo de comprometernos, en la construcción de una sociedad más justa y de un mundo más fraternal. Amen. 

P Germán

15th Sunday in Ordinary Time Year B Los Angeles, July 10th, 2021

posted Jul 8, 2021, 6:22 PM by German Sanchez

15th Sunday in Ordinary Time

Year B

Los Angeles, July 10th, 2021

1st Reading: from the Book of the Prophet Amos 7,12-15

Psalm : 84(85)9-10,11-12,13-14

2º Reading: from the letter of St Paul to the Ephesians 1:3-14

Gospel: Saint Mark 6,7-13

This Sunday's liturgy speaks to us of the identity of all the baptized.

We are prophets chosen, blessed, and sent by God.

For us Christians, a prophet is a person who interprets the Word of God, who speaks in his name and who denounces injustice to announce the wisdom, goodness, joy and love that are attributes of God. A prophet is someone who has been sent by God to be his representative on earth.

We are prophets chosen by God. The first characteristic of a prophet is that he has been chosen. You don't declare yourself a prophet. One is chosen to be a prophet. All the baptized, you and I, have been chosen by God. We live in a world in which every day there are more and more people who are not baptized, who do not know God, and who do not belong to a religion. But you and I have been baptized because God chose us to appoint us his ambassadors, his representatives, his mediators in front of all creation.

We are the presence of God in the world. We are the visible Body of Christ today.

Thank you, Lord, for choosing us.

We are prophets blessed by God. Saint Paul speaks frequently of the dignity of all Christians. When he speaks in his letters about the baptized, he calls them the saints of the community. We are holy because from the day of our baptism God blessed us and the Holy Spirit made our body his home. I believe that the Spirit of God is in the hearts of all men and women of good will.  But what differentiates us from others is that we, the baptized, know and accept that God inhabits our hearts. Knowing that we have been blessed by God and that he continues to bless us each time we meet in his name and each time we receive a sacrament gives us strength and confidence to exercise our mission as prophets.

Thank you, Lord, for blessing us.

Our dignity as prophets chosen and blessed by God is not a condition that isolates us from others or encloses us in a wall of separation. We are prophets sent by God to the whole world. The world needs us, and Pope Francis frequently says that Christians must be present in the world and especially in the peripheries of society to announce the Good News where bad and false news multiply. We are sent to fight injustice and corruption so that society can live in peace. Christians are in the world to announce to all creation that all men and women of all nations are brothers and sisters because we are all children of God.  And if we have the same Father, we have the same dignity and we are all members of the same family, the human family.

The world needs true prophets. Let us not be afraid to work with God to build a better world. We have been chosen, blessed, and sent by Him and He is with us until the end of the world.

Thank you, Lord, for your trust in us and for sending us.

Fr. Germán

15º Domingo del Tiempo de la Iglesia 

Año Litúrgico B

Los Ángeles, 11 de julio del 2021

1ª lectura: del libro del profeta Amós 7,12-15

Salmo: 84(85)9-10.11-12.13-14

2ª lectura: carta de San Pablo a los Efesios 1,3-14

Evangelio: de San Marcos 6,7-13

La Liturgia de este domingo nos habla de la identidad de todos los bautizados.

Somos profetas escogidos, bendecido y enviados por Dios.

Para nosotros los cristianos, un profeta es una persona que interpreta la Palabra de Dios, que habla en su nombre, denuncia la injusticia para anunciar la sabiduría, la bondad, la alegría y el amor que son atributos de Dios. Un profeta es alguien que ha sido enviado por Dios, para ser su representante en la tierra.

Somos profetas escogidos por Dios. La primera característica de un profeta es de haber sido escogido. Uno no se declara profeta a sí mismo. Uno es escogido para ser profeta. Todos los bautizados, ustedes y yo, hemos sido escogidos por Dios. Vivimos en un mundo en el cual, hay cada día más y más personas que no son bautizadas, que no conocen a Dios y que no pertenecen a una religión. Pero ustedes y Yo, hemos sido bautizados porque Dios nos escogió para nombrarnos sus embajadores, sus representantes, sus mediadores frente a toda la creación.

Somos la presencia de Dios en el mundo. Somos el Cuerpo de Cristo visible hoy.

Gracias Señor por habernos escogido.

Somos profetas bendecidos por Dios. San Pablo habla frecuentemente de la dignidad de todos los cristianos. Cuando habla en sus cartas de los bautizados, los llama los santos de la comunidad. Somos santos porque desde el día del bautizo Dios, nos bendijo y el Espíritu Santo hizo de nuestro cuerpo su morada. Yo creo que el Espíritu de Dios está en el corazón de todos los hombres y mujeres de buena voluntad, pero lo que nos diferencia de los demás, es que nosotros los bautizados sabemos y aceptamos que Dios habite nuestro corazón. Saber que hemos sido bendecidos por Dios y que sigue bendiciéndonos, cada vez que nos reunimos en su nombre y cada vez que recibimos un sacramento nos da fuerza y confianza para ejercer nuestra misión de profetas.

Gracias Señor por bendecirnos.

Nuestra dignidad de profetas escogidos y bendecidos por Dios no es una condición que nos aleje de los demás o que nos encierre en un muro de separación. Somos profetas enviados por Dios al mundo entero. El mundo nos necesita y el Papa Francisco dice frecuentemente, que los cristianos deben estar presentes en el mundo y sobre todo en las periferias de la sociedad, para anunciar la Buena Nueva en donde las malas y falsas noticias se multiplican. Somos enviados para combatir la injusticia y la corrupción para que la sociedad pueda vivir en paz. Los cristianos están en el mundo, para anunciar a toda la creación que todos los hombres y mujeres de todas las naciones son hermanos y hermanas porque todos somos hijos de Dios y si tenemos el mismo Padre, tenemos la misma dignidad y todos somos miembros de la misma familia, la familia humana.

El mundo necesita verdaderos profetas, No sintamos miedo al trabajar con Dios, en la construcción de un mundo mejor. Hemos sido escogidos, bendecidos y enviados por Él y Él está con nosotros hasta el fin del mundo.

Gracias Señor por tu confianza en nosotros y por habernos enviado. Amén.   P. Germán

1-10 of 675