Sunday Reflections


3rd Sunday Church’s time C St Sebastian Feast Los Angeles, January 22nd, 2022

posted Jan 21, 2022, 5:14 PM by German Sanchez

3rd Sunday Church’s time C

Saint Sebastian Feast

Los Angeles, January 22nd, 2022

1st Reading: from the Book of Nehemiah 8:2-4a,5-6,8-10

Psalm : 19: 8,9,10,15

2º Reading: 1st letter of Saint Paul to the Corinthians 12:12-30

Gospel: Saint Luke 1:1-4; 4:14-21

Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.”

Today, here in Saint Sebastian, in our community, the words you have just heard are fulfilled.

The entire liturgy of this Sunday reminds us that we are the Body of Christ because we have been anointed, like Christ, to celebrate and to live in the world, like Christ, at the service of others.

We have been anointed like Christ, On the day of our baptism, by means of the anointing with Holy Chrism, by means of the water that was poured over us, by means of the baptismal prayer, and by the imposition of hands, we have been consecrated, as Christ. That day we joined the family of Jesus. We have become members of the Body of Christ. We have been welcomed by the community. We all receive the same Spirit to be one people with very different members. Each one receives the Spirit to better use their gifts and talents for their well-being and for the good of the community.

From the day of our baptism, the community needs our active presence to live, and we need the community to celebrate, as we read in the Book of Nehemiah, who was governor and Ezra priest of the community who returned from the Exile in Babylon. The community was gathered around the priest and was made up of men, women and all the children old enough to understand.

In Saint Sebastian we do the same thing every Sunday. We are very different, from diverse origins, with multiple and varied gifts.  And we gather around the priest to form a single Body, to thank the Lord together for his blessings, to participate in the Table of the Eucharist, in which we all receive the same bread and wine to go into the world to live like Christ, at the service of others.

Here, in Saint Sebastian, the texts that we have proclaimed in this Eucharist are fulfilled today.

We are a fairly rich community due to its great diversity. We are a family in which we share our sorrows and our joys. We are the Body of Christ present today and here in this huge city of Los Angeles.

Today we celebrate 98 years of existence of this community. In two years, we will celebrate the first century of the Saint Sebastian family in West Los Angeles. I hope that for that occasion there will no longer be any sanitary restrictions so that I can tell you at the end of the mass, as the priest Ezra said to his people after the Sunday meeting: Go, eat rich foods and drink sweet drinks, and allot portions to those who had nothing prepared; for today is holy to our LORD.
Do not be saddened this day,
for rejoicing in the LORD must be your strength!

Let us rejoice because the Lord is with us. He has consecrated us to be a family in which each and every one has a mission, a position and an important place. Like the members of the human body, we are the members of Saint Sebastian. Each and every one has a role to play in the community to make it welcoming, open, and joyful.

Happy anniversary to our family, and may the Lord bless each member of our community with health, peace and joy.

Amen. Fr. Germán

3º Domingo Tiempo de la Iglesia C

Fiesta de San Sebastian

Los Ángeles, el 23 de enero del 2022

1ª lectura: del libro de Nehemías 8,2-4ª.5-6.8-10

Salmo : 18(19)8.9.10.15

2ª lectura: 1ª carta de San Pablo a los Corintios12,12-30

Evangelio: San Lucas 1,1-4; 4,14-21

Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la Escritura que acaban de oír”.

Queridos amigos, hoy mismo, aquí en San Sebastián, en nuestra comunidad, se cumplen las palabras que acaban de escuchar.

Toda la Liturgia de este domingo, nos recuerda que nosotros somos el Cuerpo de Cristo porque hemos sido ungidos como Cristo, para celebrar y vivir en el mundo, como Cristo al servicio de los demás.

Hemos sido ungimos como Cristo, El día de nuestro bautismo, por medio de la unción con el Santo Crisma, por medio del agua que versaron sobre nosotros, por medio de la oración bautismal y por la imposición de las manos, hemos sido consagrados, como Cristo. Ese día integramos la familia de Jesús, nos hemos transformado en miembros del Cuerpo de Cristo, hemos sido acogidos por la comunidad. Todos recibimos el mismo Espíritu, para ser un solo pueblo con miembros muy diferentes. Cada uno recibe el Espíritu para utilizar mejor sus dones y talentos para su propio bienestar y de la comunidad.

Desde el día de nuestro bautismo, la comunidad necesita nuestra presencia activa para vivir y nosotros necesitamos de la comunidad para celebrar, como lo leímos en el Libro de Nehemías que era gobernador y Esdras sacerdote de la comunidad que regresaba del exilio en Babilonia.  La comunidad estaba reunida alrededor del sacerdote y se componía de hombrees, mujeres y de todos los niños que tenían el uso de la razón.

En San Sebastián, hacemos lo mismo cada domingo. Somos muy diferentes, de orígenes diversos, con múltiples y variados dones y nos reunimos alrededor del sacerdote, para formar un solo Cuerpo, agradecer al Señor juntos por sus bendiciones, participar en la Mesa de la Eucaristía, en la cual recibimos todos el mismo pan y vino para ir al mundo a vivir como Cristo, al servicio de los demás.

Aquí, en San Sebastián, se cumplen hoy los textos que hemos proclamado en esta Eucaristía.

Somos una comunidad bastante rica por su gran diversidad. Somos una familia en la cual, compartimos nuestras penas y alegrías. Somos el Cuerpo de Cristo presente hoy y aquí, en esta inmensa ciudad de Los Ángeles.

Hoy celebramos los 98 años de existencia de esta comunidad. Dentro de dos años, celebraremos el primer centenario de la familia de San Sebastián en el occidente de Los Ángeles.  Espero que, para entonces, ya no habrá ninguna restricción sanitaria, para poder decirles al final de la Misa, como decía el sacerdote Esdras a su pueblo después de la reunión del domingo: Vayan a comer espléndidamente, tomen bebidas dulces y manden algo a los que nada tienen, pues hoy es un día consagrado al Señor, nuestro Dios. No estén tristes, porque celebrar al Señor es nuestra fuerza”.

Alegrémonos porque el Señor está con nosotros. Nos ha consagrado para ser una familia en la cual, todos y cada uno tiene una misión y un lugar importante. Como los miembros del cuerpo humano, nosotros los miembros de San Sebastián, todos y cada uno tiene una función a realizar en la comunidad para que sea acogedora, abierta y alegre.

Feliz fiesta a nuestra familia. Que el Señor bendiga a cada uno de los miembros de nuestra comunidad con salud, paz y alegría. 

Amén

P. Germán

Baptism of the Lord January 9th, 2022 Bautizo del Señor

posted Jan 5, 2022, 3:00 PM by German Sanchez

Baptism of the Lord

Time C

Los Angeles, Saturday January 8th, 2022

1st Reading: of the Book of the Prophet Isaiah 40,1-5,9-11

Psalm: Psalm 104,1b-2.3-4.24-25.27-28.29-30

2º Reading: letter of Saint Paul to Titus 2,11-14;3,4-7

Gospel: Saint Luke 3, 15-16. 21-22

 

This Sunday we celebrate the Baptism of Christ and the liturgy reminds us that “we have received the Spirit of God (Luke 3:16) so we can proclaim, with a loud voice and without fear (Is 40:9), that Christ has come into the world for the salvation of all men and women of goodwill (Ti 2:11) and to make us (the baptized) a people eager to do what is good” (Ti 2:14).

“We have received the Spirit of God” (Luke 3:16). By baptism, we receive the Spirit of God, and we accept the dignity of being beloved children of God.

We are God’s representatives on Earth. By our words and by our actions, God speaks and acts in the world. Our way of life reveals to society the face of God. In our life humanity should discovers the love, compassion, and mercy of God for all.

By baptism we are sent into the world to proclaim with a loud voice, without fear, (Is 40:9) that Christ has come into the world for the salvation of all men and women of goodwill (Ti 2:11). The prophet Isaiah invites us to proclaim, not fearfully but joyfully, that God’s Salvation is for all men and women of goodwill. Pope Francis never ceases to remind us that we have the mission to go outward toward the peripheries to look for those who feel excluded, or whom we have marginalized, to tell them that the Church is the Body of Christ in which there is a place for all, especially for sinners, the poor, those who are suffering, those who feel excluded, those who don’t have a voice in society.

At the beginning of this year, I invite you to remember that the day of our baptism God chooses us in order to make us (the baptized) a people eager to do what is good (Ti 2:14). Let us use this year to become a people zealous for good deeds. Acts of mercy are abundant. We can carry them out as individuals or as groups. Pope Francis and the Church wish that the whole world will discover that Christians are a people zealous for good deeds. Let us help society discover that the happiness of our humanity is not found in individualism, pride, and isolation; but on the contrary, it is found in solidarity, fraternity, respect for others, and in the commitment of all people to justice, to peace, and to brotherhood.

Baptism is not a title, insurance against illness or sadness, a diploma, or some kind of prize, but a lifelong commitment. We need to proclaim to the world the way that Christ has shown us so that we can become what humanity is: the beloved children of God, brothers and sisters of Jesus.   

All the baptized, without exception, have received the mission of announcing with joy the presence of God among us.  We should realize acts of mercy carried out with love and passion so we will be a people zealous for good deeds.  Amen.

Fr. Germán

Bautizo del Señor

Año Litúrgico C

Los Ángeles, el 9 de enero del 2022

1ª lectura: del libro de Isaías 40,1-5.9-11

Salmo : 103(104) 1b-2.3-4.24-25.27-28.29-30

2ª lectura: carta de San Pablo a Tito: 2,11-14; 3,4-7

Evangelio: de San Lucas 3,15-16.21-22

 

Este domingo celebramos el Bautismo de Cristo. La Liturgia nos recuerda que “recibimos el Espíritu de Dios (Lc 3,16) para anunciar en voz alta, sin temor, (Is 40,9) que Cristo vino al mundo, para salvar a todos los hombres y mujeres de buena voluntad (Ti 2,11) y para hacer de nosotros (los bautizados), un pueblo que busque intensamente, hacer el bien”. (Ti 2,14).

“Recibimos el Espíritu de Dios (Lc 3,16). Por medio del Bautismo, recibimos el Espíritu de Dios y aceptamos el orgullo de ser hijos(as), amados de Dios.

Somos los representantes de Dios en la Tierra. Por medio de nuestras palabras y actos, Dios habla y actúa en el mundo. Nuestra manera de vivir revela a la sociedad la imagen de Dios. En nuestra vida, la humanidad debe poder descubrir el amor, la compasión y la misericordia de Dios para todos.

Por medio del Bautismo, somos enviados a anunciar en voz alta, sin temor, (Is 40,9) que Cristo vino al mundo para salvar a todos los hombres y mujeres de buena voluntad (Ti 2,11). El profeta Isaías nos invita a anunciar, sin miedo y con alegría que la Salvación de Dios, es para todos los hombres y mujeres de buena voluntad. El Papa Francisco no se cansa de recordarnos, que tenemos la misión de ir a la periferia, para buscar a aquellos que se sienten excluidos, o a quienes hemos marginalizado, para decirles que el Evangelio es la Buena Nueva para todos. Que la Iglesia es el Cuerpo de Cristo en el cual, hay un lugar para todos. Sobre todo, para los pecadores, los pobres, aquellos que sufren, aquellos que se sienten excluidos, aquellos que no tienen voz en la sociedad.

Al inicio de este año, los invito a recordar que el día del Bautismo, Dios nos escogió para hacer de nosotros, un pueblo que busque intensamente hacer el bien (Ti 2,14). Aprovechemos de este año, para transformarnos en un pueblo que busca intensamente hacer el bien. Las obras de misericordia son múltiples. Podemos realizarlas de manera individual o en grupo. El Papa Francisco y la Iglesia desean que el mundo entero, descubra que los cristianos, formamos un pueblo que busca intensamente hacer el bien. Ayudemos a la sociedad a descubrir que la felicidad de nuestra humanidad, no se encuentra en el individualismo, el egoísmo o aislamiento, sino por el contrario en la solidaridad, en la fraternidad, en el respeto del otro y en el compromiso de todos por la justicia, por la paz y por la fraternidad.

El Bautismo no es un título, un seguro contra la enfermedad o la mala suerte, tampoco es un diploma o premio, sino un compromiso de vida. Debemos anunciar al mundo, el camino que Cristo nos mostró, para que la humanidad se transforme en lo que es: hijos e hijas queridos de Dios, hermanos y hermanas de Jesús.

Todos los bautizados, sin excepción, han recibido la misión de anunciar con alegría, la presencia de Dios en medio de nosotros. De realizar con amor y pasión las obras de misericordia, que harán de nosotros un pueblo que busca intensamente hacer el bien.

P. Germán

EPIPHANY OF THE LORD Year C Los Angeles, January 1st , 2022

posted Dec 31, 2021, 4:28 PM by German Sanchez   [ updated Dec 31, 2021, 7:53 PM ]

MARY, MOTHER OF GOD

New Year’s Eve and Day C

Los Angeles, December 31st 2021

1st Reading: of the Book of Numbers 6:22-27

Psalm: 66(67):2-3,5,6,8

2º Reading: from the letter of Saint Paul to the Galatians 4:4-7

Gospel: Saint Luke 2:16-21

All Eucharist is thanksgiving. And tonight, as we celebrate the end of the year 2021, the beginning of 2022, and the feast of Mary the Mother of God, the Liturgy and I myself invite you to give thanks to God for all the blessings we have received in the year that is ending, for which we are going to receive in this year that is beginning, and for having given us Mary as Mother of the Church and our Mother.

Thank you for the year 2021.

I know that in our midst there are people who suffered a lot in this year that is ending. Nor do I forget all the families that were hit by the health crisis that we are going through. With the entire community I would like to thank God for this year 2021 because in the midst of the difficulties we have gone through we have felt the presence of the Spirit of God in our midst in all the manifestations of solidarity, friendship, and love that we share in this difficult year.

This year ends and leaves us with much hope in the fight against the Virus. We have a vaccine recognized by "all serious scientists" as an indispensable weapon to emerge from the pandemic.

Thank you, Lord, for the year 2022. We are all confident and happy because we believe and hope that the Spirit of God will be with us, with the Church, and with the whole world in this new year, to accompany us in the fight against all suffering and against poverty, in our commitment to protect creation, and in our desire to build more fraternal relationships among ourselves and among all the peoples of the planet.

Let us thank the Lord for the health that he will offer us and pray for all the people who will be confronted with the disease.

Thank you, Lord, for Mary.

We want to start the New Year with the joy of feeling loved, accompanied and protected by Mary, who is the Mother of God, the Mother of the Church, and the Mother of all believers who agree to share with her their concerns and their projects.

Let us contemplate Mary and say thank you to the Lord for having given us a Mother who is an example for us. She believed, carried Jesus in her heart, interceded before her Son for the people of Cana so that they could joyfully follow the feast. She was at Jesus' side during the Passion and accompanied the Church at her birthday.

May Mary be the guide, the advocate, the counselor, the friend, and the Mother for our community. Happy New Year.

P Germán

EPIFANÍA DEL SEÑOR C

Los Ángeles, 2 de enero 2022

1ª lectura: del libro de Isaías 60,1-6

Salmo: 71(72) 1-2.7-8.10-11.12-13

2ª lectura: carta de San Pablo a los Efesios 3,2-3a.5-6

Evangelio: de San Mateo 2,1-12

Hoy celebramos la Fiesta de la Epifanía. Nos recuerda que, en Belén, en el tiempo del Rey Herodes, nació un Niño que vino a revelar a todas las Naciones, el Rostro de Dios.

Los Reyes Magos que son el símbolo de la Epifanía, nos invitan a reflexionar, en el inicio de este año, sobre la universalidad del mensaje de Cristo. Sobre la importancia de dejarse guiar por la luz que Cristo nos aporta y sobre la fraternidad universal.

La universalidad del mensaje de Cristo. El Evangelio, que es el mensaje que hemos recibido de la Iglesia y que tenemos la Misión, de anunciar a toda la Creación. Es un mensaje de Salvación para todos los pueblos, para todas las naciones y diría también, un mensaje para todas las religiones.

Todo hombre y toda mujer de buena voluntad, debería alegrarse si los reyes, los líderes de la sociedad y quienes gobiernan la tierra, aprovechan del poder que han recibido, para gobernar con justicia y respetar los derechos de la desafortunados. La justicia florecerá y la paz estará presente en todos los rincones de la tierra, el día en que el mansaje de paz, de amor y de fraternidad que Cristo nos trajo, sea aplicado y respetado por todos.

La presencia del Evangelio en todas nuestras acciones nos ayudará a cuidar de los débiles y más vulnerables de la sociedad. El mensaje de Cristo invita a todas las religiones a cumplir su Misión: Construir un mundo mejor, proclamando la fraternidad universal que permite a todos los hombres y mujeres que habitan el planeta vivir en paz.

Es importante dejarse guiar por la luz que Cristo nos trajo. Los Reyes Magos que eran probablemente intelectuales muy ocupados, supieron suspender todas sus actividades, para ponerse en camino y dejarse guiar por una estrella. Vivimos en un mundo bastante agitado y frecuentemente, utilizamos nuestras ocupaciones como pretexto para no escuchar el mensaje de Cristo. Creemos que podemos calcular y dominar todo. Hemos olvidado que si nos dejamos guiar por el mensaje del Evangelio, vamos a vivir mejor y aprovecharemos los tesoros que nos han confiado.

La Fiesta de la Epifanía, nos invita a observar a los Reyes Magos, para descubrir la alegría de vivir la fraternidad universal. La Tradición dice que esos personajes eran muy diferentes físicamente. Venían de países diferentes y traían regalos diferentes. Se pusieron en marcha juntos, para descubrir al Niño Jesús que debía transformar el mundo. Juntos fueron a ver a Herodes y juntos decidieron cambiar su ruta, para no dejarse engañar por sus malas intenciones. Juntos llevaron regalos a ese Niño que no encontró un lugar para nacer.

Como los Magos, debemos aprender a caminar juntos con todos los hombres y mujeres de buena voluntad del planeta. Con los creyentes de todas las religiones y con los que no tienen religión.

Debemos construir un mundo mejor para todos. La fraternidad universal es el único camino, que nos permite vivir el mensaje de Cristo, que es el mensaje de salvación para todos.

Feliz año 2022.  

P. Germán

MARY, MOTHER OF GOD New Year’s Eve and Day Year C

posted Dec 31, 2021, 1:05 PM by German Sanchez

MARY, MOTHER OF GOD

New Year’s Eve and Day C

Los Angeles, December 31st 2021

1st Reading: of the Book of Numbers 6:22-27

Psalm: 66(67):2-3,5,6,8

2º Reading: from the letter of Saint Paul to the Galatians 4:4-7

Gospel: Saint Luke 2:16-21

All Eucharist is thanksgiving. And tonight, as we celebrate the end of the year 2021, the beginning of 2022, and the feast of Mary the Mother of God, the Liturgy and I myself invite you to give thanks to God for all the blessings we have received. in the year that is ending, for which we are going to receive in this year that is beginning, and for having given us Mary as Mother of the Church and our Mother.

Thank you for the year 2021.

I know that in our midst there are people who suffered a lot in this year that is ending. Nor do I forget all the families that were hit by the health crisis that we are going through. With the entire community I would like to thank God for this year 2021 because in the midst of the difficulties we have gone through we have felt the presence of the Spirit of God in our midst in all the manifestations of solidarity, friendship, and love that we share in this difficult year.

This year ends and leaves us with much hope in the fight against the Virus. We have a vaccine recognized by "all serious scientists" as an indispensable weapon to emerge from the pandemic.

Thank you, Lord, for the year 2022. We are all confident and happy because we believe and hope that the Spirit of God will be with us, with the Church, and with the whole world, in this new year, to accompany us in the fight against all suffering and against poverty, in our commitment to protect creation, and in our desire to build more fraternal relationships among ourselves and among all the peoples of the planet.

Let us thank the Lord for the health that he will offer us and pray for all the people who will be confronted with the disease.

Thank you, Lord, for Mary.

We want to start the New Year with the joy of feeling loved, accompanied and protected by Mary, who is the Mother of God, the Mother of the Church, and the Mother of all believers who agree to share with her their concerns and their projects.

Let us contemplate Mary and say thank you to the Lord for having given us a Mother who is an example for us. She believed, carried Jesus in her heart, interceded before her Son for the people of Cana so that they could joyfully follow the feast. She was at Jesus' side during the Passion and accompanied the Church at her birthday.

May Mary be the guide, the advocate, the counselor, the friend, and the Mother for our community. Happy New Year.

P Germán

MARIA MADRE DE DIOS

Vísperas y Año Nuevo

Año Litúrgico C

Los Ángeles, el 31 de diciembre del 2021

1ª lectura: del libro de los Números 6,22-27

Salmo: 66(67):2-3,5,6,8

2ª lectura: carta de San Pablo a los Gálatas 4,4-7

Evangelio: de San Lucas 2,16-21

 

Toda Eucaristía es una acción de dar gracias. Esta noche, mientras celebramos el fin del año 2021, el inicio del 2022 y la fiesta de María Madre de Dios, la Liturgia y yo mismo, los invito a dar gracias a Dios, por todas las bendiciones que hemos recibido en el año que termina, por las gracias que vamos a recibir en este año que comienza y por habernos dado a María como Madre de la Iglesia y Madre nuestra.

Gracias por el año 2021.

Sabemos que, en medio de nosotros hay gente que sufrió bastante en este año que termina. Tampoco olvido, a todas las familias que fueron golpeadas por la crisis sanitaria que estamos atravesando. Con toda la comunidad, quisiera agradecer a Dios por este año 2021. Porque en medio de las dificultades que hemos atravesado, hemos sentido la presencia del Espíritu de Dios en medio de nosotros, en todas las manifestaciones de solidaridad, de amistad y de amor que compartimos en este año difícil.

Este año termina y nos deja mucha esperanza en la lucha contra el Virus. Tenemos varias vacunas reconocidas por todos los científicos serios, como un arma indispensable para salir de la pandemia.

Gracias Señor por el año 2022. Tenemos confianza y estamos contentos, porque creemos y esperamos que el Espíritu de Dios estará con nosotros, con la Iglesia y con el mundo entero, en este nuevo año, acompañándonos en la lucha contra todo sufrimiento y contra la pobreza. En nuestro compromiso en la protección de la creación y en nuestro deseo de construir relaciones más fraternas entre nosotros y entre todos los pueblos del planeta.

Agradezcamos al Señor por la salud que nos ofrecerá y oremos por todas las personas que se serán confrontadas a la enfermedad.

Gracias Señor por María.

Queremos empezar el Año Nuevo, con la alegría de sentirnos amados, acompañados y protegidos por María que es la Madre de Dios, la Madre de la Iglesia y la Madre de todos los creyentes que aceptan compartir con Ella, sus preocupaciones y proyectos.

Contemplemos a María y agradezcamos al Señor, por habernos dado una Madre que es un ejemplo para nosotros. Ella creyó, llevó a Jesús en su corazón, intercedió ante su Hijo por la gente de Caná, para que pudieran seguir con alegría la fiesta, estuvo al lado de Jesús durante la Pasión y acompañó a la Iglesia en su nacimiento.

Que María sea para nuestra comunidad nuestro guía, nuestra abogada, nuestra consejera, nuestra amiga y nuestra Madre.

Feliz Año.

Germán

The Holy Family’s Feast / Fiesta de la Sagrada Familia

posted Dec 22, 2021, 6:51 PM by German Sanchez

The Holy Family’s Feast C

Los Angeles, December 25th, 2021

1st Reading:  1st book of Samuel: 1Sm 1:20-22.24-28

Psalm : 83(84) 2-3.5-6.7-9

2º Reading:  1st letter of St John 1Jn 1-2.21-24

Gospel: Saint Luke 2:41-52

We have just celebrated Christmas, probably in family, and the Church invites us on this first Sunday after the birth of Jesus to celebrate the Holy Family.

God chose a family for Jesus, to remind us of the importance of the family from conception and in the development of every human being. God wanted to present us with a model so that we could build our families in the image of the Holy Family.

Importance of family.

The family is the first school that we discover when we come into the world. In that small cell of society that we call the family, we discover the joy of loving and being loved. In the family we learn to be men, women, and citizens of the world. The family helps us to discover our qualities and to correct our defects. It accompanies us in the discovery of our vocation and helps us prepare to fulfill it. A stable family allows us to grow in peace and have confidence in ourselves and in others.

God entrusts children to parents so that they learn to transform themselves into what they are: Children of God. That is the reason why it is important that families share moments in which prayer helps each other to thank the Lord for all that he offers us. In prayer we build a relationship of trust and friendship with God that allows us to share with Him the joys and difficulties of life. Unfortunately, there are children who grow up in broken families or without a family. All adults and leaders should work to help young parents overcome the difficulties that arise in all couples to ensure that children have stable families and parents capable of loving and educating their children responsibly.

The example of the Holy Family is a good path that we must follow. Mary and Joseph were responsible citizens. They went to Bethlehem to respect the census ordered by Emperor Augustus. They were practicing believers. They went to the Temple to present their son to the Lord in accordance with the requirements of Jewish Law. They were loving parents. They left their country to protect the child from Herod's violence. They knew how to accompany Jesus from his conception to his death without ever opposing his vocation and his desire to offer his life for us. In the Holy Family we discover the parents who think first of all of the wellbeing of their child and the happiness of their partner before thinking in a selfish way of the satisfaction of their own desires.

The Holy Family lives throughout its history with confidence in God, in the other, and in the future. Today we need to observe the Holy Family to improve prayer in our families, to increase trust in God, and to always move forward despite difficulties and doubts that sometimes prevent us from living in peace.

On this feast of the Holy Family, let us thank the Lord for our family. Let us commit ourselves to love our families and to help the families that are around us to always seek the path of forgiveness and reconciliation so that there are no more children around us who grow up in broken or separated families.

Thank you, Lord, for our parish family, and teach us to respect our families and the families we know. Amen. Fr. Germán

Fiesta de la Sagrada Familia C

Los Ángeles 26 de diciembre del 2021

1ª lectura: 1er Libro de Samuel: 1Sm 1,20-22.24-28

 Salmo: 83 (84)2-3.5-6.7-9

lectura: de la 1ª carta de Sn Juan 1, 1-2. 21-24

Evangelio: San Lucas 2,41-52

Acabamos de celebrar Navidad probablemente en familia y la Iglesia nos invita en este primer domingo después del Nacimiento de Jesús, a celebrar la Sagrada Familia.

Dios escogió una familia para Jesús, para recordarnos la importancia de la familia, desde la concepción y el desarrollo de todo ser humano. Dios quiso presentarnos un modelo, para que pudiéramos construir nuestras familias a imagen de la Sagrada Familia.

Importancia de la familia.

La familia es la primera escuela que descubrimos cuando llegamos al mundo. En esa pequeña célula de la sociedad que llamamos Familia, descubrimos la alegría de amar y ser amados. En familia aprendemos a ser hombres, mujeres y ciudadanos del mundo. La familia nos ayuda a descubrir nuestras cualidades y corregir nuestros defectos. Nos acompaña en el descubrimiento de nuestra vocación y nos ayuda a prepararnos para cumplirla. Una familia estable, nos permite crecer en paz, tener confianza en nosotros mismos y en los demás.

Dios confía los niños a los padres, para que les enseñen a transformarse en lo que son: Hijos de Dios. Esa es la razón por la cual, es importante que la familia comparta momentos, en los cuales la oración ayude unos y otros, a agradecer al Señor por todo lo que nos ofrece. En la oración construimos una relación de confianza y de amistad con Dios, que nos permite compartir con Él las alegrías y las dificultades de la vida.

Desafortunadamente, hay niños que crecen en familias destrozadas o sin familia. Todos los adultos y los gobernantes deberían trabajar, para ayudar a los jóvenes padres de familia, a sobrepasar las dificultades que se presentan en todas las parejas, para asegurar a los niños familias estables y padres capaces de amar y educar a sus hijos con responsabilidad.

El ejemplo de la Sagrada Familia es un buen camino que debemos seguir.

María y José fueron ciudadanos responsables. Fueron a Belén para respetar el censo ordenado por el Emperador Augusto. Eran creyentes practicantes. Fueron al Templo para presentar a su hijo al Señor, conforme a las exigencias de la Ley Judía. Eran padres amorosos. Dejaron su país para proteger al Niño de la violencia de Herodes. Supieron acompañar a Jesús desde su concepción, hasta la muerte, sin oponerse nunca a su vocación y a su deseo de ofrecer su vida por nosotros. En la Sagrada Familia, descubrimos a padres de familia que piensan antes que todo, en el bienestar de su hijo y en la felicidad de su pareja, antes de pensar, de una manera egoísta, en la satisfacción de sus propios deseos.

La Sagrada Familia vive a lo largo de su historia con confianza en Dios, en el otro y en el futuro. Hoy necesitamos observar a la Sagrada Familia, para incrementar la oración en nuestras familias, para aumentar la confianza en Dios y avanzar siempre, a pesar de las dificultades y las dudas que a veces nos impiden vivir en paz.

En esta Fiesta de la Sagrada Familia, agradezcamos al Señor por nuestra familia. Comprometámonos a amar nuestras familias y a ayudar a las familias que están alrededor de nosotros, a buscar siempre el camino del perdón y reconciliación. Para que no haya más alrededor de nosotros niños que crezcan en familias destrozadas o separadas.

Gracias Señor por nuestra familia parroquial y enséñanos a respetar nuestras familias y las familias que conocemos. Amen.  P. Germán

CHRISTMAS DAY / NAVIDAD

posted Dec 22, 2021, 6:50 PM by German Sanchez

CHRISTMAS DAY Year C

Los Angeles, December 25th, 2021

1st Reading: of the Book of Isaiah 52,7-10

Psalm: 97(98)1.2-3.3-4.5-6

2º Reading: beginning of the letter to the Hebrews 1:1-6

Gospel: Saint John 1:1-18

Merry Christmas! Last night we celebrated the birth of the Son of God on Earth. Last night we heard the angels singing: "Glory to God in heaven and on Earth, peace to people of good will." Last night we said that if humanity wants to see the Glory of God and Peace on Earth, we must commit ourselves to living in brotherhood.

Today, to continue the celebration of the birth of the Prince of Peace in the midst of Creation, so that the Glory of God and Peace on Earth may be a reality on our planet, the liturgy invites us to reflect on the word.

We need the word to live in brotherhood. We need the word to communicate with God and with each other. The word is an element that is part of our humanity. We are the only ones in creation who have been gifted with the word to exist.

Today we live in a society inundated in words. We receive words that come from all over the world, and often we don't know where they come from.

The word currently uses very powerful and sophisticated means to enter our life and become part of our existence.

Thanks to the word we can take advantage of beautiful messages that come from afar. We can communicate with people we love and who live far away because the word circulates easily. The word is an important instrument in our search for love and happiness.

Like everything in life, the word can also be dangerous if it does not correspond to the truth and if it is against love.

We witness many speeches that are not true or that have only half the truth. We also hear aggressive messages on social media, words that convey violence or hatred, speeches intended to foster fear, and words that are not inspired by love.

It is extremely important that we commit ourselves not to listen, not to repeat, and above all not to believe in all the words that are not good news, all the speeches that do not spread hope, joy of living and confidence in the future.

For us Christians, all our words must agree with the one true Word, the Word that is the Way, the Truth, and the Life. All our words must correspond to the Word that existed before us, which is at the origin of everything, to the Word that was born in Bethlehem. To the Word that is Good News.  To the Word that never deceives us, that never disappoints. To the Word that does not allow itself to be bought by power or by money. That Word is Jesus.

The Glory of God and Peace on Earth that we sing on Christmas will be a reality in our world if all our words are illuminated by Jesus who is the Word that gives Life.

Universal brotherhood will be a reality on our planet when the Word of God is present in our mouths, in our hearts and in our actions.

Merry Christmas!

Fr. Germán

NAVIDAD Año Litúrgico C

Los Ángeles, 25 de diciembre 2021

1ª lectura: del libro de Isaías 52,7-10

Salmo: 97(98)1.2-3.3-4.5-6

 2ª lectura: de la carta a los hebreos 1,1-6

Evangelio: de San Juan 1,1-18

¡Feliz Navidad! Ayer en la noche celebramos el Nacimiento del Hijo de Dios en la Tierra. Ayer por la noche, escuchamos a los ángeles que cantaban: “Gloria a Dios en el Cielo y en la Tierra Paz a los hombres de buena voluntad”. Ayer en la noche, dijimos que si la humanidad desea ver la Gloria de Dios y la Paz en la Tierra, debemos comprometernos a vivir en fraternidad.

Hoy, para continuar la celebración del nacimiento del Príncipe de la Paz en medio de la Creación, para que la Gloria de Dios y la Paz en la Tierra sean una realidad en nuestro planeta, la Liturgia nos invita a reflexionar sobre la Palabra.

Necesitamos la Palabra para vivir en fraternidad. Necesitamos la Palabra para comunicarnos con Dios y entre nosotros. La Palabra es un elemento que forma parte de nuestra humanidad. Somos los únicos en la creación, que hemos sido dotados de la Palabra para existir.

Hoy vivimos en una sociedad inundada de palabras. Recibimos palabras que vienen de todas las partes del mundo y frecuentemente, no sabemos de dónde vienen.

La palabra utiliza actualmente medios muy poderosos y sofisticados, para entrar en nuestra vida y hacer parte de nuestra existencia.

Gracias a la palabra podemos aprovechar de hermosos mensajes que vienen de lejos. Podemos comunicar con personas que amamos y viven lejos, porque la palabra circula fácilmente. La palabra es un instrumento importante en nuestra búsqueda de amor y de felicidad.

Como todo en la vida, la palabra también puede ser peligrosa si no corresponde a la verdad y si está en contra del amor.

Somos testigos de muchos discursos, que no son verdaderos o poseen solamente la mitad de la verdad. Escuchamos también en los medios sociales mensajes agresivos, palabras que transmiten violencia y odio. Discursos destinados a fomentar el miedo y palabras que no están inspiradas por el amor.

Es extremamente importante que nos comprometamos a no escuchar, a no repetir, y sobre todo a no creer en todas las palabras que no son buenas noticias, todos los discursos que no difunden la esperanza, la alegría de vivir y la confianza en el futuro.

Para nosotros los cristianos, todas nuestras palabras deben estar de acuerdo con la única Palabra verdadera. La Palabra que es el Camino, la Verdad y la Vida. Todas nuestras palabras deben corresponder a la Palabra que existía antes de nosotros, que está al origen de todo, a la Palabra que nació en Belén. La Palabra que es Buena Nueva, que nunca nos engaña, que nunca decepciona. La Palabra que no se deja comprar, ni por el poder, ni por el dinero. Esa Palabra es Jesús.

La Gloria de Dios y la Paz en la Tierra que cantamos en Navidad serán una realidad en nuestro mundo, si todas nuestras palabras se dejan iluminar por Jesús que es la Palabra que da Vida.

La fraternidad universal será una realidad en nuestro planeta, cuando la Palabra de Dios esté presente en nuestras palabras, en nuestros corazones y en nuestras acciones. 

Feliz Navidad.   

P. Germán

CHRISTMAS VIGIL / VIGILIA DE NAVIDAD

posted Dec 22, 2021, 6:49 PM by German Sanchez

CHRISTMAS VIGIL C

Los Angeles, December 24th, 2021

1st Reading: of the Book of Isaiah 9,1-6

Psalm: 95(96)1-2.2-3.11-12.13

2º Reading:  letter of Saint Paul to Titus 2,11-14

Gospel: Saint Luke 2,1-14

"Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favor rests.” On this night, Christians from all over the world come together to announce the Good News to all Creation.

The Glory of God and peace on Earth were manifested in Bethlehem, in the Nativity and on the face of a child.

If we carefully read the readings that the Church offers us to celebrate Christmas night, we will discover the beauty, the greatness, and the depth of the Christmas message.

In the history of humankind, during the time of Emperor Augustus, a boy was born in Palestine. He came into the world to reveal to us that we are all children loved by God, that the Glory of our God and Peace will be a reality in creation when all men and women on the planet accept to live fraternally.

Let us go to announce to all creation that Christmas is a historical event that reveals to all humanity the Universal Brotherhood that allows us to see the Glory of God and Peace on Earth.

A child has been born; God has given us his Son.  We have a brother who is the Prince of Peace who came into the world to save all Creation. His name is Jesus, and he is in the Nativity. Everyone, without exception, is invited to welcome him to be integrated into his family, which is the Family of God.

May the light, the feast, the dinner, and the gifts we will share tonight help us to understand the importance and the joy of living universal brotherhood today and always so that the Glory of God and Peace may be manifested in our families, in our communities, in our society, and in our world. Merry Christmas.

Fr. Germán

VIGILIA DE NAVIDAD C

Los Ángeles, 24 de diciembre 2021

1ª lectura: del libro de Isaías 9,1-6

Salmo: 95 (96)1-2.2-3.11-12.13

 2ª lectura: de la carta de San Pablo a Tito 2,11-14

Evangelio: de San Lucas 2,1-14

“Gloria a Dios en el Cielo y Paz en la Tierra a los hombres de buena voluntad”.

En esta noche, los cristianos del mundo entero se reúnen para anunciar una Buena Nueva a toda la Creación.

La Gloria de Dios y la Paz en la Tierra se manifestaron en Belén, en un pesebre y en el rostro de un niño.

Si leemos con atención las lecturas que la Iglesia nos propone para celebrar la noche de Navidad, vamos a descubrir la belleza, la grandeza y la profundidad del mensaje de Navidad.

En la historia de la humanidad, durante el tiempo del Emperador Augusto, nació un niño en Palestina. Vino al mundo para revelarnos que todos somos hijos amados por Dios, que la Gloria de nuestro Dios y la Paz serán una realidad en la creación, cuando todos los hombres y mujeres del planeta acepten de vivir fraternalmente.

Vamos a anunciar a toda la creación que Navidad es un evento histórico.

Revela a toda la humanidad, la Fraternidad Universal que nos permite ver la Gloria de Dios y la Paz en la Tierra.

Ha nacido un niño, Dios nos ha dado a su Hijo, tenemos un Hermano que es el Príncipe de la Paz. Vino al mundo para salvar a toda la Creación. Se llama Jesús y está en el pesebre. Todos, sin excepción, están invitados a recibirlo para ser integrantes de la Familia de Dios.

Que la luz, la fiesta, la cena y los regalos de esta noche nos ayuden a comprender la importancia y la alegría de vivir la fraternidad universal hoy y siempre. Para que la Gloria de Dios y la Paz se manifiesten en nuestras familias, en nuestras comunidades, en nuestra sociedad y en nuestro mundo.

Feliz Navidad.

P. Germán

4th Sunday of Advent Time C Los Angeles, December 18th, 2021

posted Dec 18, 2021, 2:50 PM by German Sanchez

4th Sunday of Advent

Time C

Los Angeles, December 18th, 2021

1st Reading: of the Book of the Prophet Micah 5,1-4a

Psalm: 79(80)2-3,15-16.18-19

2º Reading: from the letter to the Hebrews 10,5-10

Gospel: Saint Luke 1,39-45

On this last Sunday of Advent, the Church speaks to us about Mary in order to help us prepare to welcome the birth of Jesus into our lives.

Throughout history there have been difficulties among Christians because of wrong interpretations about the life of Mary.

If we carefully read the Scriptures and if we think about the life of Mary, we will be in agreement with all our separated brethren. Mary is the woman who hears the Word of God and puts it into practice.

That is why the Church gives us Mary as an example of the Christian life.

She never placed herself first. In every passage that speaks about Mary we see her busy listening, meditating, and trying to understand the Word of God. All the passages that speak about Mary show a woman who always intervenes with her Son in order to help others. We can cite the Annunciation, the Wedding at Cana, the Visitation, her presence at the foot of the cross, and her presence among the disciples at the moment of the Holy Spirit’s coming.

The life of Mary is simple. It is just like many of our own lives.

She did not have advanced schooling. She had what she needed to live, and she was not the daughter of a rich or powerful family. She married a carpenter; she was not engaged to a prince, a teacher of the Law or a rich tax collector.

When we look at the life of Mary, we discover once again that God chooses simple people, who are humble and teachable to change the world.

Listening to the Word of God and putting it into practice, Mary changed the world.

Because Mary said “yes”, history was completely changed, and now we speak about “before” and “after” Christ.

Let us try to look at Mary and try to imitate her by following her example.

Let us pray to her so that she can come to visit us as she visited her cousin Elizabeth or so that she can intervene on our behalf as she intervened at the wedding at Cana.

Mary is a good guide for preparing to welcome the birth of Christ into our lives.

Mary is a good tabernacle. She was able to carry Jesus in her body in order to afterward give him to all of humanity. Let us ask her to make us living tabernacles so that each time we receive Christ in communion, we can carry him with us and give him to others.

Mary is the mother of all humanity. And as all mothers, she desires unity among all her children. Let us finish with all divisions so we will make happy Mary, our mother.

Let us listen to the Word of God and put it into practice as Mary did so that all may discover in us the Child Jesus who will be born into our lives tomorrow.

By the intercession of Mary let us pray for the unity in the Church for unity among of the disciples of Christ, for unity among all the children of God.

Have a wonderful preparation for celebrating the Christmas feast with Mary. Amen.

Fr. Germán

4º Domingo de Adviento

Año Litúrgico C

Los Ángeles, el 19 de diciembre 2021

1ª lectura: del libro de Miqueas 5,1-4

Salmo: 79(80) 2-3,15-16.18-19

2ª lectura: carta a los Hebreos 10,5-10

Evangelio: de San Lucas 1,39-45

En este último domingo de Adviento, la Iglesia nos habla de María, para prepararnos a recibir el Nacimiento de Jesús en nuestra vida.

A través de la historia, hemos tenido dificultades entre cristianos, a causa de erróneas interpretaciones sobre la vida de María.

Si leemos bien las Escrituras, si contemplamos la vida de María, vamos a estar de acuerdo, con todos nuestros hermanos separados.

María es alguien que escucha la Palabra de Dios y la pone en práctica.

Esta es la razón por la cual, la Iglesia nos ofrece a María, como ejemplo de vida cristiana.

Ella nunca buscó estar en primera línea. En todos los textos que hablamos de María, la vemos escuchando, meditando y tratando de poner en práctica, la Palabra de Dios. Todos los textos que hablan de María muestran a una mujer que interviene siempre con su Hijo, para ayudar a los demás.

Podemos citar la Anunciación, las Bodas de Caná, la Visitación, su presencia al pie de la cruz y en medio de los discípulos, en el momento de la venida del Espíritu Santo. La vida de María es sencilla. Muy semejante a la vida de muchos de nosotros.

Ella no realizó estudios avanzados. Ella tenía lo necesario para vivir. No fue una niña de una familia rica o poderosa. Se casó con un carpintero, no se comprometió con un príncipe, un doctor de la ley, o un colector de impuestos rico.

Cuando observamos la vida de María, descubrimos que Dios escoge siempre a personas sencillas, humildes y dóciles, para cambiar el mundo. Escuchando la Palabra de Dios y poniéndola en práctica, María cambió el mundo.

Gracias al de María, la historia cambió completamente y hoy hablamos de antes y después de Cristo.

Tratemos de observar a María. Tratemos de imitarla. Tratemos de seguir su ejemplo.

Oremos para que María venga a visitarnos, de la misma manera que visitó a su prima Isabel, o para que ella interceda por nosotros, como fue el caso en las Bodas de Caná.

María es un buen tabernáculo. Ella supo llevar a Jesús en su cuerpo, para ofrecerlo luego a toda la humanidad. Pidámosle que haga de nosotros también un tabernáculo vivo. Que cada vez que recibamos a Cristo en nuestro cuerpo, gracias a la comunión, sepamos llevarlo con nosotros para ofrecerlo luego a los demás.

Maria es la Madre de toda la humanidad. Como todas las madres, desea la unidad entre sus hijos. Terminemos con nuestras divisiones para darle gusto a Maria nuestra madre.

Escuchemos la Palabra de Dios y pongámosla en práctica, como lo hizo María, para que todos puedan descubrir en nosotros, al niño Dios que va a nacer mañana en nuestra vida.

Por la intercesión de Maria, Oremos por la unidad de la Iglesia, por la unidad de todos los discípulos de Cristo, por la unidad y la fraternidad de todos los hijos de Dios.

Feliz preparación para la fiesta de Navidad con María.

Amén

P. Germán 

3rd Sunday of Advent Time C Los Angeles, December 11th, 2021

posted Dec 9, 2021, 4:38 PM by German Sanchez

3rd Sunday of Advent

Time C

Los Angeles, December 11th, 2021

1st Reading: of the Book of the Prophet Zephaniah 3,14-18a

Psalm : Isaiah 12,2-3.4-5.6

2º Reading: from the letter of Saint Paul to the Philippians 4,4-7

Gospel: Saint Luke 3,10-18

The third Sunday of Advent is known as the Sunday of Joy. That is why we light the pink candle of the advent wreath today.

The entire liturgy of today insistently invites Christians to live joyfully, in all circumstances.

We can legitimately ask ourselves: What are the reasons we have to live joyfully and what should we do to achieve it?

Reasons to live joyfully: In our life there are reasons to be restless, to have worries or to feel sad. That's normal. Life is not a long, calm river. Despite this, Christians must live with joy because, as Saint Paul says in his letter to the Philippians, we must pray, supplicate, and give thanks in all circumstances so that God knows our needs. The source and reason for our joy is the conviction that God is close to us. He listens to our calls and answers our questions. We are not alone in the world. Jesus walks with us.

The celebration of Our Lady of Guadalupe today reminds us of this. The Mother of God came to Mexico, the Mother of Jesus appeared to an Indian, our Mother visited the earth to remind us that we should not live restless or disturbed by the difficulties that we must face. She intercedes for us. She, the beautiful lady from Tepeyac (hill in Mexico. Place of the apparition) tells Juan Diego and tells us incessantly: “Don't worry. Am I not here? Am I not your mother? Are you not covered by my shadow? Are you not under my protection? So don't let yourself be disturbed by illness or any other suffering.

Mary frequently comes to our earth as she came to Lourdes or Mexico, to comfort us and remind us that we are under her protection and that she intercedes for us.

Our faith is then a source of joy and now we can ask ourselves: What must we do to live joyfully?

Once again, we find the answer in the Word of God. The true joy of man and woman, the joy that never disappears from us is found in the hearts of people who follow the advice of John the Baptist: “Whoever has two pieces of clothing, share with the one who does not have. Whoever has to eat should do the same. Do not demand of others more than what the law determines. Do not do violence to anyone.  Do not accuse others. Always announce Good News”. In short: "love God and your neighbor as yourself" and the joy that goes beyond anything we can hope for will fill our hearts forever.

Pope Francis frequently says that Christians must live joyfully to announce to the world that the message we carry is a message worth living. It is a source of justice, peace, love and joy.

On this joyful Sunday, let's trade our pessimistic speeches for good news. Let's transform our feelings of fear into actions of trust and hope.

Let's not live in fear. Our Lady of Guadalupe says that she loves us, that she protects us and that her Son will always be by our side to defend us from all evil. Let us live joyfully and confidently and our world will be more pleasant for everyone. Amen Fr. Germán

3º Domingo de Adviento C

Los Ángeles, el 12 de diciembre 2021

1ª lectura: del libro de Sofonías 3,14-18a

Salmo : Isaías 12,2-3.4-5.6

2ª lectura: carta de San Pablo a los Filipenses 4,4-7

Evangelio: de San Lucas 3,10-18

El Tercer Domingo de Adviento es conocido como el domingo de la Alegría. Por esta razón, hoy encendemos la vela rosada, de la corona de Adviento.

Toda la Liturgia de hoy invita a los cristianos, con insistencia, a vivir con alegría, en toda circunstancia.

Legítimamente podemos preguntarnos: ¿Cuáles son las razones que tenemos para vivir alegres y qué debemos hacer para lograrlo?

Razones para vivir alegres: En nuestra vida hay razones para estar inquietos, para tener preocupaciones o sentirse triste. Eso es normal. La vida no es un rio largo y tranquilo. A pesar de eso, los cristianos deben vivir con alegría porque, como dice San Pablo en su carta a los Filipenses, debemos orar, suplicar y dar gracias en toda circunstancia, para que Dios conozca nuestras necesidades. La fuente y la razón de nuestra alegría es la convicción de que Dios está cerca de nosotros. Él escucha nuestras llamadas y responde a nuestras interrogaciones. No estamos solos en el mundo. Jesús camina con nosotros.

La celebración de Nuestra Señora de Guadalupe hoy nos lo recuerda. La Madre de Dios vino a México, la Madre de Jesús se le apareció a un indígena. Nuestra Madre visitó la Tierra para recordarnos que no debemos vivir inquietos o perturbados, ante las dificultades que debemos enfrentar. Ella intercede por nosotros. Ella, la hermosa Dama del Tepeyac, le dice a Juan Diego y nos dice sin cesar: “No te preocupes. ¿No estoy aquí? ¿Yo que soy tu Madre?  ¿No estás cubierto por mi sombra? ¿No estás bajo mi protección? Entonces, no te dejes perturbar por la enfermedad o por cualquier otro sufrimiento.

Maria viene frecuentemente, a nuestra tierra como vino a Lourdes o a México, para reconfortarnos y recordarnos que estamos bajo su protección y que ella intercede por nosotros.

Nuestra fe es entonces una fuente de alegría y ahora podemos preguntarnos: ¿Qué debemos hacer para vivir alegres?

Una vez más, encontramos la respuesta en la Palabra de Dios. La verdadera alegría del hombre y de la mujer, la alegría que no desaparece jamás se encuentra en el corazón de las personas que siguen los consejos de Juan Bautista: “Quien tenga dos vestidos, comparta con el que no tiene. Quien tenga que comer, que haga lo mismo. No exijan a los demás, más de lo que la ley determina. No le hagan violencia a nadie, no acusen a los demás. Anuncien siempre Buenas Noticias”. En resumen: “Ama a Dios y a tu prójimo como a ti mismo” y la alegría que va más allá de todo lo que podemos esperar, llenará nuestros corazones por siempre.

El Papa Francisco dice frecuentemente, que los cristianos deben vivir alegres para anunciar al mundo que el mensaje que portamos es un mensaje que vale la pena de vivirlo. Es fuente de justicia, de paz, de amor y de alegría.

En este domingo de la alegría, cambiemos nuestros discursos pesimistas por buenas noticias. Transformemos nuestros sentimientos de miedo, en acciones de confianza y de esperanza.

No vivamos con miedo. Nuestra Señora de Guadalupe dice que ella nos ama, que nos protege y que su Hijo estará siempre a nuestro lado, para defendernos de todo mal. Vivamos con alegría y con confianza y nuestro mundo será más agradable para todos. Amen.

 P. Germán

2nd Sunday of Advent Time C Los Angeles, December 4th , 2021

posted Dec 3, 2021, 1:10 PM by German Sanchez

2nd Sunday of Advent Time C

Los Angeles, December 4th , 2021

1st Reading: of the Book of Baruch 5,1-9

Psalm: Ps 125(126)1-2.2-3.3-4.5-6

2º Reading: letter of Saint Paul to the Philippians 1,4-6.8-11

Gospel: Saint Luke 3,1-6

In this second Sunday of Advent, the Liturgy invites us to convert and change to welcome the Prince of Peace who will be born at Christmas. I offer four paths of conversion, of change.

Let's look at our relationship with God, with ourselves, with others, and with creation.

Our relationship with God.

To celebrate Christmas in a Christian way we must open our hearts to receive the baby Jesus into our lives. Every baby invites contemplation. The baby Jesus in the manger reminds us to start and end the day with a moment of contemplation. Our relationship with God passes through contemplation, silence, listening. A good relationship with God is built by listening to his Word and being guided by his advice.

Our relationship with ourselves.

One of the conversions or changes we must make frequently is in our relationship with ourselves. We must live in thanksgiving for all the gifts that the Lord has entrusted to us. We should thank the Lord for all the occasions He forgives our mistakes and invites us to take the good path, the path of love. We should love ourselves as God loves us in order to discover what is beautiful, good and great in our lives. Christmas invites us to observe the weakness of the child Jesus to discover in our weaknesses the presence of God. Christmas offers us the possibility of having an honest relationship with ourselves to grow with Jesus.

Our relationship with others.

Christmas reminds us that we are not alone in the world. We live with brothers and sisters who are also visited and loved by God. Our relationship with others must be a relationship of love, forgiveness, understanding, solidarity, fraternity. Christmas for Christians is the celebration of universal brotherhood. The child of Bethlehem is the brother of all men and women of the earth. God came to save all humankind and we Christians must bear witness to the universal salvation through our way of loving, of forgiving, and of helping others. We must change our relationship with others so everyone understands that God will be born in our hearts and that Christmas is a celebration for everyone.

Our relationship with creation.

If the Gospel reminds us of the name of the leaders who governed society in the time of Jesus, it is to help us become aware that Christmas is a celebration of an historical event. God was born in a Palestinian town; he came in the middle of creation to teach us to love and respect it.

In all the Nativity scenes, the Child Jesus is in the midst of creation. Christmas reminds us that creation and the child Jesus are the most beautiful gifts that God has entrusted to us. Jesus in the midst of creation reminds us that we must have a relationship of respect, love, admiration and recognition for it.

In this time of preparation, let us try to see the points that we must change or convert in our relationship with God, with ourselves, with others, and with creation so that the Prince of Peace who was born in Palestine can also be born in our lives on Christmas day. Amen.

Fr. Germán

2º Domingo de Adviento C

Los Ángeles, el 5 de diciembre 2021

1ª lectura: del libro de Baruc 5,1-9

Salmo: 125(126) 1-2.2-3.3-4.5-6

2ª lectura: carta de San Pablo a los Filipenses 1,4-6.8-11

Evangelio: de San Lucas 3,1-6

En este 2º Domingo de Adviento, la Liturgia nos invita a convertirnos, a cambiar para poder recibir al Príncipe de la Paz, que nacerá en Navidad.

Les propongo cuatro caminos de conversión, de cambio.

Observemos nuestra relación con Dios, con nosotros mismos, con los demás y con la creación.

Nuestra relación con Dios.

Para celebrar Navidad de una manera cristiana, debemos abrir el corazón para recibir al Niño Jesús en nuestra vida. Todo bebé nos invita a la contemplación. El Niño Jesús en el pesebre, nos recuerda que debemos empezar y terminar el día, con un momento de contemplación. Nuestra relación con Dios debe considerar la contemplación, el silencio, el escuchar. Una buena relación con Dios se construye escuchando su Palabra y dejándose guiar por sus consejos.

Nuestra relación con nosotros mismos.

Una de las conversiones, o cambios que debemos hacer frecuentemente, se encuentra en nuestra relación con nosotros mismos. Debemos vivir en acción de gracias, por todos los dones que el Señor nos ha confiado. Agradecer al Señor por todas las ocasiones que perdona nuestros errores y por invitarnos a seguir el buen camino, el camino del amor. Amarnos como Dios nos ama, para descubrir lo que hay de hermoso, de bueno y de grande en nuestra vida. La fiesta de Navidad nos invita a observar la debilidad del Niño Dios, para descubrir en nuestras debilidades, la presencia de Dios. La Navidad nos ofrece la posibilidad de mantener una relación honesta con nosotros mismos, para crecer con Jesús.

Nuestra relación con los demás.

La Navidad nos recuerda que no estamos solos en el mundo. Vivimos con hermanos y hermanas, que también son visitados y amados por Dios. Nuestra relación con los demás debe ser una relación de amor, de perdón, de comprensión, de solidaridad, de fraternidad. Navidad es para los cristianos, la celebración de la fraternidad universal. El Niño de Belén es el hermano de todos los hombres y mujeres de la Tierra. Dios vino para salvar a toda la humanidad. Nosotros en tanto que cristianos, debemos dar testimonio de la Salvación universal por medio de nuestra manera de amar, de perdonar y ayudar a los demás. Debemos cambiar nuestra relación con los demás, para que todos comprendan que Dios va a nacer en nuestro corazón. Que Navidad es una fiesta para todos.

Nuestra relación con la creación.

Si el Evangelio nos recuerda el nombre de los líderes que gobernaban la sociedad en la época de Jesús, es para ayudarnos a tomar consciencia de que la Navidad es la celebración de un evento histórico. Dios nació en un pueblo de Palestina, en medio de la creación, para enseñarnos a amarla y respetarla. En todo pesebre, el Niño Jesús está en medio de la creación. La Navidad nos recuerda que la creación y el Niño Jesús, son los dones más hermosos que Dios nos ha confiado. Jesús en medio de la creación nos recuerda, que debemos tener una relación de respeto, amor, admiración y reconocimiento por todo ello.  En este tiempo de preparación, tratemos de ver los puntos que debemos cambiar, o convertir en nuestra relación con Dios, con nosotros mismos, con los demás y con la creación, para que el Príncipe de la Paz, que nació en Palestina, pueda también nacer en nuestra vida, el día de Navidad. Amen P. Germán

1-10 of 694